Dany Brillant - Dieu

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Dieu, écoute ma prière

Tanrım,duamı kabul et



Donne-moi, je t'en prie, donne-moi

Kalbimi ısıtmak için bana güneş ver



Du soleil pour réchauffer mon cœur

Ver bana,sana yalvarıyorum,ver bana



Pour calmer ma douleur

Acımı ve sıkıntılarımı 



Et mes angoisses, j'ai besoin de toi

Gidermek için sana ihtiyacım var



Dieu, faut-il que l'on abuse de ton nom, 

Tanrım, senin adının kötüye kullanılması mı gerekiyor ?



qu'on se serve de toi

Senin kullanılman mı gerekiyor



que des gens que tu ne connais pas

Tanımadığın insanların:'Tanrı bunu söyledi



Disent: Dieu a dit ça,il faut le faire

yapmak lazım' demeleri mi gerekiyor



je ne les crois pas

Ben o insanlara inanmıyorum



Dieu, pour moi tu es un autre

Tanrım,benim için sen bir başkasın



Tu n'es ce qu'on veut que tu sois

Sen sadece olmanı istediğimiz şeysin



Tu me donnes la force et la foi

Genellikle kendimi kaybettiğim zaman










Quand souvent je me noie

Bana güç ve inanç veriyorsun



Et que je tombe, tu me relève, Dieu

Ve ben düşünce, beni kaldırırsın Tanrım



je ne vois pas ton visage

Ben senin yüzünü görmüyorum



j'aimerais que tu viennes ici bas

Bizimle konuşmak ve bize yol göstermek için



Nous parler et nous montrer la voie

Buraya,aşağıya gelmeni isterdim



On a besoin de toi, de quelque chose

Bir şeye,sana ihtiyacımız var



Où te caches-tu ? Dieu

Nerede gizleniyorsun Tanrım ?



Dieu, je te cherche et je doute

Tanrım,seni arıyorum ve şüphe ediyorum



Mes amis se passent bien de toi

Arkadaşlarım sana çok önem vermiyorlar



Mais, j'ai en moi, cette petite voix

Ama,benim içimde şu küçük düşünce var



Si tu n'existes pas

Sen olmasan bile



je te reverrais... Dieu

Seni gözümde canlandırırdım…Tanrım

Çeviren : Ahmet Kadı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Dieu Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: