David Hasselhoff - Du

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Du

Sen



In, Deinen Augen steht so vieles, was mir sagt

Du, fühlst genauso wie ich

Du, bist das Mädchen, das zu mir gehört,

Ich, lebe nur noch für Dich

Gözlerinin içinde bana bir şeyler anlatan çok şey var

Sen, tıpkı benim gibi hissediyorsun

Sen, bana ait olan kadınsın

Ben, sadece senin için yaşıyorum



Du, bist alles, was ich habe, auf der Welt

Du, bist alles, was ich will...

Du...Du allein kannst mich versteh'n

Du...Du darfst nie mehr von mir geh'n...

Sen, bu dünyada sahip olduğum her şeysin

Sen, istediğim her şeysin

Sen..Yalnızca sen beni anlarsın

Sen..Benden artık uzaklaşamazsın



Seit wir uns kennen, ist mein Leben bunt und schöne

Und, es ist schöne, nur durch Dich

Was auch gescheh'n mag, ich bleibe bei Dir

Ich, laß Dich niemals im Stich

Birbirimizi tanıdığımız günden beri hayatım renkli ve güzel

Hayat yalnızca seninle güzel

Ne olursa olsun, yanında kalacağım

Sana asla kara günleri yaşatmayacağım



Du, bist alles, was ich habe, auf der Welt

Du, bist alles, was ich will...

Du...Du allein kannst, mich versteh'n,

Du...Du darfst nie mehr von mir geh'n...

Sen, bu dünyada sahip olduğum her şeysin

Sen, istediğim her şeysin

Sen..Yalnızca sen beni anlarsın

Sen..Benden artık uzaklaşamazsın



Du,

ich will Dir etwas sagen








Was ich noch, zu keinem anderen Mädchen gesagt habe,

Ich hab' Dich lieb, ja, ich hab' Dich lieb

Und ich will dich immer lieb haben

Immer, immer nur Dich.

Sen

Sana başka kızlara hiç söylemediğim

Bir şey söylemek istiyorum

Seni çok sevdim, çok sevdim

Ve hep seveceğim

Yalnızca seni seveceğim



Wo, ich auch bin, was ich auch tu

Ich, hab' ein Ziel, und, dieses Ziel

Bist Du, bist Du, bist Du...

Nereye gidersem gideyim, ne yaparsam yapayım

Bir hedefim var, ve o hedef

Sensin



Ich, kann nicht sagen, was Du für mich bist,

Sag, daß ich Dich, Dich nicht verlierOhne Dich leben, das kann ich nicht mehr,

Nichts, kann mich trennen von Dir

Benim için ne ifade ettiğini anlatmam olanaksız

Bana seni hiç kaybetmeyeceğimi söyle

Sensiz yaşamamın imkanı yok

Beni senden hiçbir şey ayıramaz



Du, bist alles, was ich habe, auf der Welt,

Du, bist alles, was ich will...

Du...Du allein kannst, mich versteh'n,

Du...Du darfst nie mehr von mir geh'n.

Sen, bu dünyada sahip olduğum her şeysin

Sen, istediğim her şeysin

Sen..Yalnızca sen beni anlarsın

Sen..Benden artık uzaklaşamazsın



Du...Du allein kannst, mich versteh'n,

Du...Du darfst nie mehr von mir geh'n

Du...!

Sen..Yalnızca sen beni anlarsın

Sen..artık benden uzaklaşamazsın

Sen!



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Du Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: