Despina Vandi - To Ligo Sou Na Zo

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Το λίγο σου να ζω)

Ας ήταν να τολμήσω να μη σε συναντήσω

άδικα δεν έχει διαφορά

Θα σε κατηγορήσω μα δε θα σε μισήσω

έχασα για πρώτη μου φορά

Δε θα αντισταθώ όταν θα σε δω,

θα παραδοθώ



Εγώ ξέρω πια τι θέλω,

τις στιγμές σου να σου κλέβω

κι απ' το τίποτα το λίγο σου να ζω

Να είναι οι νύχτες μου πιο κρύες

να μου λες δικαιολογίες που με εμπόδισες

να ζήσω όλο αυτό

Μα θα σε παρακαλάω να σε έχω

κι ας πονάω μόνο εγώ !



Ας ήταν να ξεχάσω τα ίχνη σου να χάσω,

μάταια να αντέξω προσπαθώ

θα λέω είμαι εντάξει, πως σε έχω ξεπεράσει

ψέμματα, μακριά σου δε μπορώ !



Δε θα αντισταθώ όταν θα σε δω, θα παραδοθώ



Εγώ ξέρω πια τι θέλω,

τις στιγμές σου να σου κλέβω

κι απ' το τίποτα το λίγο σου να ζω

Να είναι οι νύχτες μου πιο κρύες

να μου λες δικαιολογίες που με εμπόδισες

να ζήσω όλο αυτό

Μα θα σε παρακαλάω να σε έχω

κι ας πονάω μόνο εγώ !

Senden Küçük Bir Parçayı Yaşamak



Seninle tanışmaya cesaret etmeseydim

adil olmaz, fark etmezdi

Seni suçlayacağım ama seni kazanamayacağım

(hayatımda) ilk kez kaybettim

Seni gördüğümde direnmeyeceğim, teslim olacağım



Artık senden nasıl zaman çalacağımı biliyorum

bir hiç yerine senden küçük bir parça yaşamak için

gecelerim artık daha soğuk

tüm bu yaşadıklarımı engelleyen bahaneler için

ama acı çeksem bile sana sahip olan bir ben miyim diye sana soracağım



Eğer unutsaydım, izlerini kaybetseydim,

beyhude çabalardım

"seni atlattım, iyiyim" diyeceğim

(ama onlar) yalandır, senden uzakta yapamam



Seni gördüğümde direnmeyeceğim, teslim olacağım



Artık senden nasıl zaman çalacağımı biliyorum

bir hiç yerine senden küçük bir parça yaşamak için

gecelerim artık daha soğuk

tüm bu yaşadıklarımı engelleyen bahaneler için

ama acı çeksem bile sana sahip olan bir ben miyim diye sana soracağım

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? To Ligo Sou Na Zo Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: