Diddy-Dirty Money - Coming Home

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
I'm coming home 
Eve geliyorum 
I'm coming home 
Eve geliyorum
tell the World I'm coming home 
Dünyaya eve geldiğimi söyle
Let the rain wash away all the pain of yesterday 
İzin ver yağmur dünün acılarını yıkayıp götürsün
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 
Biliyorum krallığım beni bekliyor ve hatarımı affettiler
I'm coming home, I'm coming home 
Eve geliyorum, eve geliyorum
tell the World that I'm coming 
Dünyaya eve geldiğimi söyle

[Diddy] 
Back where I belong, yeah I never felt so strong 
Başladığım yere dönüyorum, hiç böyle güçlü hissetmemiştim 
(I'm back baby) 
(Bebek geri döndüm)
I feel like there's nothing that I can't try 
Deneyemeyeceğim hiçbirşey yok gibi hissediyorum
and if you with me put your hands high 
Ve eğer benimleysen elini havaya kaldır
(put your hands high) 
(elini havaya kaldır)
If you ever lost a light before, this one's for you 
Eğer daha önce ışığını kaybettiysen, bu senin için
and you, the dreams are for you 
Ve senin, hayaller senin için 

I hear "The Tears of a Clown" 
'Bir Palyaçonun Gözyaşlarını' duyuyorum
I hate that song 
Bu şarkıdan nefret ederim
I feel like they talking to me when it comes on 
Bu şarkı başladığı zaman bana konuşuyorlar gibi hissediyorum
another day another Dawn 
Bir başka gün bir başka Şafak
another Keisha, nice to meet ya, get the math I'm gone 
Bir başka Keisha, seninle tanıştığımıza memnum oldum, hesapı anla ben yokum
what am I 'posed to do when the club lights come on 
Club ışıkları açıldığında ne yapmam bekleniyor
its easy to be Puff, its harder to be Sean 
Puff olması kolay, Sean olması daha zor
what if the twins ask why I aint marry their mom (why, damn!) 
Ya eğer ikiz çocuklarım neden anneleriyle evlenmediğimi sorarlarsa (neden, lanet olsun!)
how do I respond? 
Ne cevap vereyim?
what if my son stares with a face like my own 
Ya eğer oğlum benimkine benzeyen yüzüyle bana bakarsa
and says he wants to be like me when he's grown 
Ve büyüdüğünde benim gibi olmak istediğini söylerse
sh-t! But I aint finished growing 
Lanet olsun ama ben daha tamamen büyümedim
another night the inevitable prolongs 
Bir başka gece kaçınılmaz uzatmalar
another day another Dawn 
Bir başka gece bir başka Şafak
just tell Taneka and Taresha I'll be better in the morn' 
Taneka ve Taresha'ya sadece sabah daha iyi olacağımı söyleyin
another lie that I carry on 
Sürdürdüğüm bir başka yalan
I need to get back to the place I belong 
Ait olduğum yere geri dönmeye ihtiyacım var

[Diddy] 
"A house is Not a Home", I hate this song 
'Bir ev bir yuva demek değildir' bu şarkıdan nefret ederim
is a house really a home when your loved ones are gone 
Bir ev gerçekten bir yuva mıdır sevdikleriniz olmayınca
and n-ggas got the nerve to blame you for it 
Ve z-nciler seni bunun için suçladılar
and you know you woulda took the bullet if you saw it 
Ve biliyorsun gördüğün zaman mermiyi alacaktın
but  you felt it and still feel it 
Ama onu hissettin ve hala hissediyorsun
and money can't make up for it or conceal it 
Ve para bunu telafi edemez yada ört bas edemez
but you deal with it and you keep ballin' 
Ama bununla hesaplaş ve sallamaya devam ediyorsun
pour out some liquor, play ball and we keep ballin' 
Biraz likör iç, top oyna ve sallamaya devam et
baby we've been living in sin 'cause we've been really in love 
Bebek günah içinde yaşıyorduk çünkü gerçekten aşık olmuştuk
but we've been living as friends 
Ama arkadaş gibi yaşıyoruz
so you've been a guest in your own home 
Bu yüzden kendi evinde bir misafir oldun
it's time to make your house your home 
Evini yuvaya çevirmenin vakti geldi
pick up your phone, come on 
Kaldır şu telefonu, haydi

[Chorus] 

[Diddy] 
"Ain't No Stopping Us Now", I love that song 
'Bizi şimdi hiçbirşey durdurmaz' bu şarkıyı seviyorum
whenever it comes on it makes me feel strong 
Ne zaman çalmaya başlasa bana güçlü hissettiriyor
I thought I told y'all that we won't stop 
Sanırım hepinize söyledim durmayacağımızı 
we back cruising through Harlem, Viso blocks 
Harlemden geçerek geri geldik, Viso bloklarından
it's what made me, saved me, drove me crazy 
Bu beni yarattı, kurtardı, beni çılgına çevirdi
drove me away than embraced me 
Kucaklayacağına beni uzaklara götürdü
forgave me for all of my shortcomings 
Kusurlarım için beni affettin
welcome to my homecoming 
Eve dönüşüme hoşgeldin
yeah it's been a long time coming 
Evet gelmesi uzun zaman aldı
lot of fights, lot of scars, lot of bottles 
Çokça kavga, çokça yara, çokça şişe
lot of cars, lot of ups, lot of downs 
Çokça araba, çokça yükseliş, çokça düşüş
made it back, lost my dog (I miss you BIG) 
Onu yeniden yaptın, köpeğimi kaybettim (Seni özlüyorum KOCAMAN)
and here I stand, a better man! (a better man) 
Ve işte burada duruyorum, daha iyi bir adam (daha iyi bir adam)
Thank you Lord (Thank you Lord) 
Teşekkürler Tanrım (Teşekkürler Tanrım)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Coming Home Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: