Dima Bilan - Mulatka

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Заводной игрушкой
В твоих хрупких ручках
Я легко теряюсь,
Просто наслаждаюсь.

Bir oyuncağım fabrikasyon ,
Senin kırılgan ellerinde
Kolayca kayboluyorum ,
Aslında zevk alıyorum.

Никаких секретов,
Никаких запретов!
Ты скажи мне просто: "ДА",
Моя мечта.

Hiç sır yok ,
Hiç yasak yok ,
Bana tek "EVET" de,
Hayalim benim.

Ты легко одета.
В твоём сердце лето.
Не найти ответа -
Слишком много света.

Hafif giyinmişsin ,
Kalbin yazla dolu ,
Cevabı bulmak zor -
O kadar parlak bir aydınlık var ki ,

Странные рисунки,
В твоём сердце струнки.
Ты меня заводишь,
Ты… с ума сводишь!


Gizemli resimler gibi ,
Kalbindeki akorlar.
Kuruyorsun beni ,
Sen ... Çıldırtıyorsun beni.

Моя мулатка - шоколадка,
Этой ночью всё будет гладко!
Моя мулатка - шоколадка,
Я люблю тебя так сладко!

Melezim benim - çikolata ,
Bu gece her şey ortaya çıkacak
Melezim benim - çikolata,
Seni öyle tatlı seviyorum ki .

Разгадал я быстро
Все твои загадки.
Ты растаешь сладко
Словно шоколадка.

Çözdüm ben çabucak ,
Senin tüm sırlarını.
Tatlı tatlı eriyorsun
Çikolata gibi

Никаких секретов,
Никаких запретов.
Ты скажи мне просто: "ДА",
Моя мечта!

Hiç sır yok
Hiç yasak yok
Duymak istediğim tek kelime " EVET",
Hayalim benim.

Ото всех пропала,
На меня запала!
Ты ещё таких, как я,
Русских не встречала.

Herkesi denedin ,
Sigortan benim.
Sen benim gibi ,
Bir Rus'u daha hiç tanımadın

Если хочешь, будет
Всё, о чём мечтала.
Мы сейчас закончим
И… начнём сначала!

Eğer dilersen ,
Tüm hayallerin gerçek olacak
Şimdi bitirip herşeyi ,
Herşeye yeniden başlayalım.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Mulatka Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: