Dino Merlin - Behar Probeharao

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Kelner vino natoci

da pijane oci ne gledaju vise u nju

od veceras nam srca zajedno nisu

razdvojeno put putuju



Ref.

Bosnom behar probeharao

mene zivot razocarao

svuda behar na nju mirise

a ja uzdisem



Malo car, malo sluga

malo sreca, malo tuga al' ljubav ostaje

ovo moje ludo srce nikad nije znalo

da slaze i da sakrije



Ref.



Kelner vino natoci

da pijane usne istinu progovore

zbog nje sam izdao Boga i staru ljubav

i sve sto sveto je



Ref.

Try to align

Türkçe

Bosnam'da Çiçekler Açtı



Versiyonlar: #1#2

Garson şarap koy da,

Sarhoş gözlerim artık ona bakmasın.

Bu akşamdan itibaren beraber değiliz artık,

Ayrı ayrı yol alıyoruz.



Bosnam'da çiçekler açtı,

Hayatsa beni üzdü.

Her yerde çiçekler onun gibi kokuyor,

Bense içime çekiyorum.



Biraz kral, birazsa hizmetli,

Biraz mutluluk, biraz hüzün, aşk ise kaldı.

Benim bu deli gönlüm, hiç bir zaman,

Yalan söyleyip saklamayı bilmedi.



Garson şarap koy da,

Sarhoş dudaklarım gerçeği söylesinler.

Onun yüzünden Tanrı'ya ihanet ettim, eski aşkıma da,

Ve bütün kutsal şeylere.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Behar Probeharao Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: