Disney Soundtrack - Ce Rêve Bleu

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

ALADDIN :

Je vais t'offrir un monde,

Aux milles et une splendeurs.

Dis-moi, Princesse,

N'as-tu jamais laissé parler ton coeur ?



ALADDIN

Ben sana bir dünya vereceğim,

Bin bir ihtişamlı.

Söyle prenses,

Hiç biz zaman kalbini konuştutturmadın mı ?



Je vais ouvrir tes yeux,

Aux délices et aux merveilles,

De ce voyage en plein ciel,

Au pays du rêve bleu.



Gözlerini açacağım,

Zevklere ve harikalara,

Bu gökte seyahata,

Mavi rüya ülkesinde.



Ce rêve bleu,

C'est un nouveau monde en couleur.

Où personne ne nous dit,

C'est interdit,

De croire encore au bonheur !



Şu mavi rüya,

Bir yeni renkli bir dünya.

Ve hiç kimse söylemez,

Yasaktır,

Daha mutluluğu sanmak !



JASMINE :

Ce rêve bleu,

Je n'y crois pas, c'est merveilleux !

Pour moi, c'est fabuleux,

Quand dans les cieux,

Nous partageons ce rêve bleu à deux.



YASMIN

Şu mavi rüya,

Inanmiyorum, harika!

Benim için masal gibi;

Göklerde,

Paylaşıyoruz ikimiz bu mavi rüyayı.



ALADDIN :

Nous faisons ce rêve bleu .



ALADDIN

Biz yapıyoruz bu mavi rüyayı



JASMINE :

Sous le ciel de cristal,

Je me sens si légère.

Je vire, délire et chavire,

Dans un océan d'étoiles.

Ce rêve bleu...



YASMIN

Billur gökün altinda

Ne kadar kendimi hafif isediyorum

Dönüyorum, coşuyorum ve devriliyorum

Yıldızlı okyanusa

Bu mavi rüya...



ALADDIN :

Ne ferme pas les yeux



ALADDIN

Gözlerini kapatma










JASMINE :

C'est un voyage fabuleux.



YASMIN

Bir harika seyahat.



ALADDIN :

Et contemple ces merveilles





ALADDIN

Ve harikaları seyret



JASMINE :

Je suis montée trop haut,

Allée trop loin,

Je ne peux plus retourner d'où je viens.



YASMIN

Çok yukarıya çıktım

Çok uzağa gittim

Daha dönemem geldiğim yere



ALADDIN :

Un rêve bleu.



ALADDIN

Bir mavi rüya



JASMINE :

Sur les chevaux du monde.



YASMIN

Dünyanın atların üstünde



ALADDIN :

Vers les horizons du bonheur.



ALADDIN

Mutluluk ufuklarına



JASMINE :

Dans la poussière d'étoile.



YASMIN

Yıldız tozunda



DUO :

La vie contre le temps,

Infiniment,

Et vivons ce rêve merveilleux.

Ce rêve bleu,

Aux milles nuits,



İKİSİ

Hayat zamana karşı,

Sonsuzca,

Yaşayalım bu harika rüyayı.

Şu mavi rüya,

Bin geceli,



ALADDIN :

Qui durera



ALADDİN

Ki sürer,



JASMINE :

Pour toi et moi



YASMİN

Benim ve senin için



DUO :

Toute la vie.



İKİSİ

Hayat boyunca



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Ce Rêve Bleu Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: