Dolly Parton - Stairway To Heaven

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

There's a lady who's sure all that glitters is gold

bir kadın var tüm parıltıların altın olduğuna inanan



And she's buying a stairway to heaven.

ve cennetın kapısını satın alıyodu



When she gets there she knows, if the stores are all closed

oraya gıttıgınde kapıların kapalı oldugunu bılıyodu



With a word she can get what she came for.

sozuyle onu elde edıcegını bılıyodu



Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

oohhh oohhhh ve cennetın kapısını satın alıyor



There's a sign on the wall but she wants to be sure

duvarda ısaret vardı ama o emın olmak ıstedı



'Cause you know sometimes words have two meanings.

cunku bilirsin kelimeler bazen iki anlam taşır

In a tree by the brook, there's a songbird who sings,

brook taki ağaçta bir bülbül şarkı söylüyodu

Sometimes all of our thoughts are misgiven.

bazen tüm düşündüklerimiz eksiktir



Ooh, it makes me wonder,

oohh beni meraklandırıyor



Ooh, it makes me wonder.

oohh beni meraklandırıyor



There's a feeling I get when I look to the west,

içimde bir his var ne zaman batıya baksam



And my spirit is crying for leaving.

ve ruhum ayrılmak için ağlıyor( yalvarıyor )



In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,

düşüncelerimde ağaçların arasından duman halkalarını gördüm ( sigara halkası )

And the voices of those who standing looking.

ve bana bakan sesleri



Ooh, it makes me wonder,

beni meraklandırıyor

Ooh, it really makes me wonder.

beni gerçekten meraklandırıyor



And it's whispered that soon if we all call the tune

Ve tonu bulalım diye fisildanıyor



Then the piper will lead us to reason.

sonra piper bizi nedene götürüyor

And a new day will dawn for those who stand long

Ve yeni gün bize dayınıklılık sunuyor



And the forests will echo with laughter.

Ve orman eko ile kahkaha atıyor



If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,

Eğer kafanda bustle varsa şimdi alarm verme ( telaşlanma )



It's just a spring clean for the May queen.

Bu sadece Mayıs Kraliçesi için bahar temizliğidir.



Yes, there are two paths you can go by, but in the long run

Evet, yürüyeceğin iki yol vardır ama uzun vadede



There's still time to change the road you're on.

Yürüdüğün yolu değiştirmek için hala zamanım var.



And it makes me wonder.

Ve beni meraklandırıyor



Your head is humming and it won't go, in case you don't know,

Kafan hummingleniyor ve bitmeyecek ve sen bunu bilmeyeceksin,



The piper's calling you to join him,

Piper seni kendine katılmak için çağırıyor



Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know

Sevgili Bayan, rüzgarın uğultusunu duyabiliyomusun ve biliyomusun?



Your stairway lies on the whispering wind.

Senin yolun fısıldayan rüzgarda saklı

************** SOLO ***************

And as we wind on down the road

Ve Wind on yolda



Our shadows taller than our soul.

Gölgelerimiz ruhlarımızdan daha uzun



There walks a lady we all know

Hepemizin bildiği bi kadın yürüyor



Who shines white light and wants to show

Güneş ışıında parlayan ve göstermek istiyen



How ev'rything still turns to gold.

Herşeyin nasıl altına çevirmek istediğini



And if you listen very hard

Ve Eğer sağlam dinlersen



The tune will come to you at last.

Ton sana sonunda gelecektir



When all are one and one is all

Ne zaman hepsi biri ve biri hepsi için



To be a rock and not to roll.

Rock ama roll değil olacaksa



And she's buying a stairway to heaven.

Ve o cennetin yolunu satın alıyor.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Stairway To Heaven Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: