Don Trip - Allen Iverson

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



When you come from nothing and turn it into a fortune

The people around you all want their portion

A couple Mercedes, a couple of Porsches

The bitches are shiesty so a couple abortions

Hoes gets slimey, they all like oysters

The media picking at you they all like vultures

And you on the pedestal, you gotta stay focused

Every move you make, it represents your culture

You wanna be normal, but that life's over

Now you on TV, magazines and posters

Your represent gangstas, you represent soldiers

And they can't stand you, why cause you not Oprah

And you got tattoos, your hair corn rolled up

And they like "oh my" and you like "so what"

The world is cool but one thing it showed us

Whatever don't kill us only makes us more tough

In search of fame, at sanity's cost

You a household name, but all privacy lost

You make a mistake, they hang you up on a cross

All of a sudden they forgot who you are

They forgot about all the times you hustled and fall

Please show me a king thats never suffered a loss

Or show me a man that never suffered a scar

And I'll show you a man thats never given his all

I'll show you man thats never given his heart

From becoming a monster, it's all ya fault

You can't be a gentleman when you swimming with sharks

Shit, when you wanna be Superman, who gonna be Clarke Kent

Pour out my heart until I wind up heartless

Tryna become a father without having a father

They here when you ride then celebrate when you fall

But throughout it all, I just ball





Try to align

Türkçe

Allen Iverson

Hiç bir şeyden geldiğinde ve bir servete dönüştüğünde

Etrafında herkes kendi payını ister

Çifter Mercedes'ler, çifter Porsche'ler

Kaltaklar çekinir kürtaj ister

Fahişeler gülümser, hepsi istiridye gibi

Medya akbaba gibi peşinden koşar

Ve sen gözdesin, bu senin kültürünü temsil eder

Yaptığın her hareket, seni baştan yaratır

Normal olmak istersin, ama hayat bitmiştir

Şimdi televizyondasın, dergiler ve posterler

Senin kendi gangsterlerin, sen askerleri temsil edersin

Ve sana karşı çıkamazlar, çünkü sen Oprah değilsin

Ve dövme yaptırırsın, saçın örgülü olur

Ve onlar ''oh benim'' gibidir sen ise '' ee ne olmuş'Dünya hoştur ama tek şey bize gösterilir

Her neyse bizi tek güçlü yapan şeyi öldürme

Şöhret arayışında, akıl sağlığının fiyatında

Senin onlardan birisin, ama bütün mahremiyatın kaybolmuş

Bir hata yaparsın, seni bir haça asarlar

Tüm beklenmedik şeyler onlar senin kim olduğunu unutmuş

Onlar senin acele edip düştüğün zamanları unutmuşlar

Lütfen bana kaybettiği bir şeye üzülen bir kral göster

Ya da bana yarasından acı çekmeyen bir adam göster

Ve ben de sana hiç bir şeyini vermeyen bir adam göstereyim

Sana kalbini asla satmamış bir adam göstereyim

Bir canavar olmadan, bunlar senin hatan

Köpek balıklarıyla yüzerken bir beyefendi olamazsın

Lanet olsun, sen Superman olmak istediğinde kim Clarke Kent olacak?

Ben kalpsiz olana kadar kalbimdekileri dışarı dök

Bir babaya sahip olmadan bir baba olmaya çalışıyorsun

Onlar senin düşüşünü görüp kutlamak için buradalar

Ama tüm bunlar boyunca, neyse.. Ben sadece basketbolcuyum

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Allen Iverson Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: