Ed Sheeran - Insomniac's Lullaby

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I'm getting very edgy

Sinirleniyorum çok

Cos you're trying to take this from me

Çünkü bunu benden almaya çalışıyorsun

And it's something that I wanted so bad

Ve çok istediğim bir şey bu

Cos you're the definition

Çünkü sen açıklamamsın

Of someone who has to ruin

Mahvedecek olan biri

The best thing that I ever had

Sahip olduğum en iyi şeyi

Cos you're a jealous girl

Çünkü sen kıskanç bir kızsın

And all I can say is

Ve tek söyleyebileceğim

It's your fault but partially mine

Senin suçun bu ama biraz da benim

For losing hope

Umut kaybetmek için

For not treating you right

Sana iyi davranmadığım için

But that will disappear in time

Ama bu zamanla kaybolacak



All I gotta do is pass you by

Tek yapmam gereken seni geçmek

Never say what's wrong

Hiç sorunu söylemem

Whenever I say why?

Neden diye söylerken hep



Standing in the corner

Köşede duruyorum

Shadowed by the light

Işıkla gölgelendim

To you I seem much smaller

Senin için biraz daha küçüğüm

But I know it might be you

Ama sen olabilirsin biliyorum

How much better could I do

Daha ne kadar iyi yapabilirim

To be myself, not someone else?

Kendim olmak için, başka biri değil?

I'm losing sleep

Uykumu kaybediyorum

I live only for the week

Sadece haftalık yaşıyorum



I've grown to ignore you

Seni görmemek için büyüdüm

Cos when I seem to bore you

Çünkü seni sıkıyor gibi göründüğümde

You pretend that you're not interested

İlgilenmiyormuş gibi davranıyorsun

Your eyes start to twinkle

Gözlerin kırpılmaya başlıyor

Your smile starts to widen

Gülümsemen genişliyor

And I just seem to try and forget

Ve deneyip unutuyor gibiyim












But you pay me no attention

Ama bana dikkat etmiyorsun

Even though I do

Ben yapsam da

But I don't care as long as you're mine

Benimken umrumda değil ama

It's happening every time

Hep oluyor bu



All I gotta do is pass you by

Tek yapmam gereken seni geçmek

Never say what's wrong

Hiç sorunu söylemem

Whenever I say why?

Neden diye söylerken hep



Standing in the corner

Köşede duruyorum

Shadowed by the light

Işıkla gölgelendim

To you I seem much smaller

Senin için biraz daha küçüğüm

But I know it might be you

Ama sen olabilirsin biliyorum

How much better could I do

Daha ne kadar iyi yapabilirim

To be myself, not someone else?

Kendim olmak için, başka biri değil?

I'm losing sleep

Uykumu kaybediyorum

I live only for the week

Sadece haftalık yaşıyorum



And I'm falling harder now it seems

Göründüğünden daha sert düşüyorum

My slip-ups haunt me in my dreams

Hatalarım rüyalarıma giriyor

And I can't sleep although I think I can

Ve uyuyabileceğimi sanarken uyuyamıyorum

It's insomnia I think I have

Bendeki uykusuzluk sanırım

But who cares when I'm not your man?

Ama senin erkeğin değilken kimin umrunda?



Standing in the corner

Köşede duruyorum

Shadowed by the light

Işıkla gölgelendim

To you I seem much smaller

Senin için biraz daha küçüğüm

But I know it might be you

Ama sen olabilirsin biliyorum

How much better could I do

Daha ne kadar iyi yapabilirim

To be myself, not someone else?

Kendim olmak için, başka biri değil?

I'm losing sleep

Uykumu kaybediyorum

I live only for the week

Sadece haftalık yaşıyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Insomniac's Lullaby Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: