Elane - Eyes Of A Stranger

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Through the eyes of a dreamer

she can watch herself

being one with mankind

but she had never been



Bir hayalperestin gözleriyle

kendisini izleyebilir

insanoglunun bir oldugunu

fakat o hiç olmamisti



Through the eyes of a fool

she can watch herself

spending time with dreaming

cause there's no time within



Bir aptalin gözleriyle

kendisini izleyebilir

rüyalarla vakit geçiriyor

içinde zaman olmadigi için



With the eyes of a mantis

she is coming close

with a kiss to remember

to give the overdose



Bir peygamber devesinin gözleriyle

o yakinlasiyor

hatirlamasi için bir öpücügü

asiri dozda vermek için



Come and take my place

see how you look in blue

step into the maze

if jigsaw and clue



Benim yerimi gel, al

maviyi nasil gördügüne bak

labirentin içine adim at

sanki yapboz ve ipucu





The mirror of eyes is leading your way

there's silence and sighs in the end

in the end

two strangers will stay



Gözlerinin aynasi yolunu açiyor

Sonunda sessizlik ve feryatlar var

sonunda

iki yabanci kalacak










Through the eyes of a lover - she can watch herself

summer raindropfs just falling - to touch her naked skin



Bir âsigin gözleriyle - kendisini izleyebilir

yaz yagmuru damlalari düsüyor - onun çiplak cildine dokunmak için



Through the eyes of a stranger - she can watch herself

moist skin as a reprile - living for the sin



Bir yabancinin gözleriyle - kendisini izleyebilir

bir sürüngenin nemli cildi gibi - günah içinde yasayan



With the eyes of a mantis

she is coming close

with a kiss to remember

to give the overdose



Bir peygamber devesinin gözleriyle

o yakinlasiyor

hatirlamasi için bir öpücügü

asiri dozda vermek için



Witness the play of the circle of rain

dropping from leaves into rivers and lakes

silvery water is here to be pure

heaven is open to send me a cure



Yagmur çemberinin oyununa tanik olun

nehir ve göllere yapraklar düsüyor

gümüs renkli su, saf olmak için burada

cennet, bana bir çare göndermek için açik



Strangers are coming and strangers will go

give you the gift of new wings to unfold

distance is shrinking between you and me

when we connect our minds to be free



Yabancilar geliyorlar ve yabancilar gidecekler

açilmak için sana bir hediye veriyorlar

mesafe seninle benim aramda küçülüyor

özgür olmak için zihinlerimize baglandigimizda



Open your eyes

open your arms

open your eyes

open your arms



Aç gözlerini

Aç kucagini

Aç gözlerini

Aç kucagini



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Eyes Of A Stranger Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: