Emilie Autumn - How Strange

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

When you are sleeping do you dream of me 

uyurken beni düşlüyor musun

How strange, how strange 

ne garip

'Cause you know what they say 

cunku ne derler bilirsin

About the visions in your head and what they mean 

kafandaki hayaller ve ne anlama geldikleri konusunda

How strange, how strange 

ne garip

That you should feel that way

o sekilde hissetmen



I'm not living in an ordinary world 

ben sıradan bir dunyada yasamıyorum

'Cause I'm not your ordinary good girl 

cunku ben senin sıradan iyi kızın degilim

And I don't believe in playing like I know that game 

ve oyunu bılır gibi oynamaya inanmıyorum

You're not heading for an ordinary love 

sen sıradan bir ask yonunde degilsin

'Cause I'm not the one that you should think of 

cunku ben dusunmen gereken kisi degilim

And I'm not a prize that you can claim 

ve ben talep edebilecegin bir odul de degilim



You know I think it's strange 

biliyorsun,bunun garip oldugunu dusunuyorum

Just a little bit deranged 

sadece birazcık delice

That you think I'm gonna change to make you happy 

seni mutlu etmek icin degisecegimi dusunmen

If you can tell me why 

eger bana nedenini soyleyebilirsen

I should wait around then I 

buralarda beklemeliyim,sonra belki

May be coming down 

yıkılabilirim

But until then this means you can see me in your dreams 

ama o zamana kadar bu beni ruyalarında gorebilecegin anlamına geliyor



When you are sleeping do you 

uyurken sen

When you are sleeping do you 

uyurken sen

When you are sleeping do you dream 

uyurken sen dusluyor musun

How strange 

ne garip



I'm more than happy in my candlelight 

mum ısıgımda mutludan da oteyim

How strange, how strange 

ne garip

That you should come to my dominion 

benim egemenligime gelmen

In the middle of the darkest night 

karanlık gecenin ortasında

How strange, how strange 

ne garip

That you should even try 

deniyor bile olman



I'm not living in an ordinary world 

ben sıradan bir dunyada yasamıyorum

'Cause I'm not your ordinary good girl 

cunku ben senin sıradan iyi kızın degilim

And I don't believe in playing like I know that game 

ve oyunu bılır gibi oynamaya inanmıyorum

You're not heading for an ordinary love 

sen sıradan bir ask yonunde degilsin

'Cause I'm not the one that you should think of 

cunku ben dusunmen gereken kisi degilim

And I'm not a prize that you can claim 

ve ben talep edebilecegin bir odul de degilim



You know I think it's strange 

biliyorsun,bunun garip oldugunu dusunuyorum

Just a little bit deranged 








sadece birazcık delice

That you think I'm gonna change to make you happy 

seni mutlu etmek icin degisecegimi dusunmen

If you can tell me why 

eger bana nedenini soyleyebilirsen

I should wait around then I 

buralarda beklemeliyim,sonra belki

May be coming down 

yıkılabilirim

But until then this means you can see me in your dreams 

ama o zamana kadar bu beni ruyalarında gorebilecegin anlamına geliyor







Supernatural, yes it's true

olaganustu,evet dogru 

Tell me what are you gonna do 

bana ne yapacagını soyle

About this love 

bu ask hakkında

Are you strong enough 

yeterince guclu musun

To love me for the way I am 

beni oldugum sekilde sevebilmek icin

I don't think you understand 

anlayacagını dusunmuyorum

That you can't hold me in your hand 

beni ellerinde tutamayacak olmanı

If you want me 

eger beni istiyorsan

You had better find a way to show me 

bana gostermek icin bir yol bulsan iyi edersin

But don't you think you know me 

ama beni tanıdıgını dusunmuyor musun

'Cause I'm not looking for a boy to call my own 

cunku "benim" dıye cagıracak bi cocuk aramıyorum

I'll do just fine alone 

yalnız basıma iyi olacagım



I'm not living in an ordinary world 

ben sıradan bir dunyada yasamıyorum

'Cause I'm not your ordinary good girl 

cunku ben senin sıradan iyi kızın degilim

And I don't believe in playing like I know that game 

ve oyunu bılır gibi oynamaya inanmıyorum

You're not heading for an ordinary love 

sen sıradan bir ask yonunde degilsin

'Cause I'm not the one that you should think of 

cunku ben dusunmen gereken kisi degilim

And I'm not a prize that you can claim 

ve ben talep edebilecegin bir odul de degilim



You know I think it's strange 

biliyorsun,bunun garip oldugunu dusunuyorum

Just a little bit deranged 

sadece birazcık delice

That you think I'm gonna change to make you happy 

seni mutlu etmek icin degisecegimi dusunmen

If you can tell me why 

eger bana nedenini soyleyebilirsen

I should wait around then I 

buralarda beklemeliyim,sonra belki

May be coming down 

yıkılabilirim

But until then this means you can see me in your dreams 

ama o zamana kadar bu beni ruyalarında gorebilecegin anlamına geliyor



I don't come when you call 

aradıgında eve gelmem

I don't try to be nice 

nazik olmaya calısmam

I don't care afterall 

her sey bir yana,umrumda olmaz

I don't take your advice 

ogutlerini dinlemem

I don't answer your prayers 

dualarına cevap vermem

I don't do as you say 

dedigini yapmam

Love if you really care 

eger gercekten umrundaysa sev

You'd better find another way 

baska bir yol bulsan iyi olur



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? How Strange Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: