Emilie Autumn - What If

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Here you sit on your high-backed chair

Wonder how the view is from there

I wouldn't know 'cause I like to sit

Upon the floor, yeah upon the floor

If you like we could play a game

Let's pretend that we are the same

But you will have to look much closer

Than you do, closer than you do

Burada oturuyorsun arkasi yüksek bir sandalyede

Oradan görüntü nasil diye düsünürüm

Ben bilemem cünkü ben yerde oturmayi severim, evet yerin üzerinde

Istersen bir oyun oynayayalim

Ikimizinde ayni oldugunu varsayalim

Ama sen suankinden daha derinlemesine bakabilmelisin, daha derinlemesine



And I'm far too tired to stay here anymore

And I don't care what you think anyway

'Cause I think you were wrong about me

Yeah what if you were, what if you were

Ben coktan burada kalmaktan yoruldum

Ve ne düsündügün aslinda umrumda degil

Cünkü benim hakkimda yalnis düsündügünü biliyorum

Evet ama denesen nasil olur, denesen nasil olur



And what if I'm a snowstorm burning

What if I'm a world unturning

What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep

What if I'm the kindest demon

Something you may not believe in

What if I'm a siren singing gentlemen to sleep

Eger yanan bir kar firtinasi olsaydim

Yada dönmeyen bir dünya

Bir okyanus olsaydim, fazla derin olmayan

yada cok derin

en iyikalpli seytan olsaydim

Inanmayacagin birsey

Ya erkeklerin uykuya gecmesini saglayan büyüleyici bir denizkisi olsaydim



I know you've got it figured out

Tell me what I am all about

And I just might learn a thing or two

Hundred about you, maybe about you

I'm the end of your telescope

I don't change just to suit your vision

'Cause I am bound by a fraying rope

Around my hands, tied around my hands

Biliyorum anladin

Nasil birisi oldugumu söyle bana

Bir veya iki sey ogrenebilirim belkide

Senin hakkinda yüz sey, belkide senin hakkinda

Teleskopunun sonundayim

Senin düsüncelerini uygun olmak icin degisemem

Cünkü yipratici bir iple bagli

Ellerim, ellerim



And you close your eyes when I say I'm breaking free

And put your hands over both your ears

Because you cannot stand to believe I'm not

The perfect girl you thought

Well what have I got to lose

Gözlerini kapatiyorsun, engelleri asmak istedigimi söyledigimde








Ve ellerinle iki kulagini kapatiyorsun

Cünkü senin düsündügün mükemmel kiz olmadigimi bilmeye tahammül edemiyorsun

Kaybedecek neyim var ki



And what if I'm a weeping willow

Laughing tears upon my pillow

What if I'm a socialite who wants to be alone

What if I'm a toothless leopard

What if I'm a sheepless shepherd

What if I'm an angel without wings to take me home

Ya ben bir salkim sögüt agaci olsaydim

Yastigimda sevinc gözyaslari olsaydi

Yalniz kalmak isteyen sosyete simasi olsaydim

Disleri olmayan bir leopar

Kuzulari olmayan bir coban olsaydim

Yada yurduna ucmasin saglayacak kanatlarinin olmadigi bir melek olsaydim



You don't know me

Never will, never will

I'm outside your picture frame

And the glass is breaking now

You can't see me

Never will, never will

If you're never gonna see

Beni tanimiyorsun

Hicbir zaman da tanimayacaksin, hicbir zaman

Ben senin resminin cercevesi disindayim

Ve cam simdi kiriliyor

Sen beni göremezsin

Hic bir zamanda göremeyeceksin, hicbir zaman

Eger asla görmek istemiyorsan



What if I'm a crowded desert

Too much pain with little pleasure

What if I'm the nicest place you never want to go

What if I don't know who I am

Will that keep us both from trying

To find out and when you have

Be sure to let me know

Eger insanlarin yasadigi bir cöl olsaydim

Cok fazla acili ve az keyifli birisi

Ya hicbir zaman gitmek istemedigin en güzel yer olsaydim

Yada kim oldugumu bilmesem

Bu bizi kim oldugumuzu bulmaya engel olur mu

Eger bir gün cevabi bulursan banada söyle



What if I'm a snowstorm burning

What if I'm a world unturning

What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep

What if I'm the kindest demon

Something you may not believe in

What if I'm a siren singing gentlemen to sleep

Sleep...

Sleep...

 Eger yanan bir kar firtinasi olsaydim

Yada dönmeyen bir dünya

Bir okyanus olsaydim, fazla derin olmayan

yada cok derin

en iyikalpli seytan olsaydim

Inanmayacagin birsey

Ya erkeklerin uykuya gecmesini saglayan büyüleyici bir denizkisi olsaydim

uykuya daldiran..

uykuya daldiran..



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? What If Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: