Yeah, farkı anlamaya çalısıyorum Yeah, trying to figure out the difference Ama çizgiler bulanmaya başlıyor But I think the lines are starting to get blurred VERSE 1 Garip bi yerdeyim I'm in a strange place Kendimi Ma$e gibi hissediyorum, hani rapi inanci için birakmisti I feel like Ma$e when he gave up the game for his faith Üstümdeki baski ve zincirler yüzünden kafesteyim gibi hissediyorum I feel like I'm caged in these chains and restraints Gözümü diktigim heryerde bütün yabancilara pis pis siritiyorum Grimming every stranger in the place while I gaze into space Zihnimde hepsinin yüzüne yeniden düzenliyorum Cause I'm mentally rearranging his face Bi tempo degisikligine ihtiyacim var I need a change of pace cause the pace Çünkü çalistigim tempo tehlikeli I'm working at is dangerous Sinirimi atabilecegim hiç biyer yok There's nowhere to dump this anger and thanks to this angst Orospularla ugrasmayi biraktim artik, kizartmaya basladim onlari I done quit chicken heads cold turkey and started slowly roasting 'em Çünkü bu öfkemin asil nedeni Cause that's where most of my anger is baste Sikeyim hislerini, sanki azizlerle oynuyorum Fuck your feelings, I feel like I play for the Saints Sadece caninizi yakmak istiyorum, yalancilari hedef aliyorum I just want to hurt you - aim for the skanks Sahtekar Kanyeleri, Jayleri hedef aliyorum Then aim for all these fake Kanye's, Wayneler ve Drakeler, kizginim çünkü Wayne's and the Drake's I'm frustrated cause Artik N'Sync yok, bütün kötülüklerim bitti ain't no more N'Sync, now I'm all out of whack Artik Backstreet Boys'u çagirip saldiramiyorum I'm all out of Backstreet Boys to call out and attack Herseyimi ortaya koyuyorum artik ve ne sikim ortaya çikarsa çiksin I'm going all out in this rap shit and whatever the fallout is I'm strapped Savaslar için silahlarim var, ördegimi yala, arkadan çik, bar kavgasi For battles sucka - duck, crawl out the back Cephaneni hazirla ve bar sandalyelerine dikkat et It's a bar fight, prepare your arsenal and beware of bar stools Uçan siseler ve aynalar Flying through the air and bottles breaking, mirrors also Küfür kavanozu dolana kadar durmak yok bana And I ain't stopping 'til the swear jar's full Bütün kadinlara orospu dedin ama Sarah'i unuttun Marshall (PALIN) But you're forgetting Sarah, Marshall (Palin)" Oh, benim hatam, OROSPU! Oh, my bad. Slut Bidahikine mahkemeye çiktigimda çiplak olucam, sadece suçlamalari giyicem And next time I show to in court I'll be naked and just wear a lawsuit Hakim diycek ki "Yakismis, sana ne kadara patladi? Judge be like "That's sharp, how much did that motherfucker cost you? Akilli piç, sanslisin ki onu söküp almiyorum senden Smart-ass, you're lucky I don't tear it off you Çok seksisin Marshall, sana Au Jus demeliyim You're so fucking gravy, you sexy motherfucker Marshall I should start calling you 'au jusÇünkü tek yaptigin sey götünden sarki sözü yazmak senin için o kadar kolay çünkü Cause all you do is spit them lyrics out the wazoo Kötü ikizim, beat'i sen al artik, hepsi senindir Evil twin, take this beat now, it's all you Insanlarin degisebilecegine inaniyorum, ama sadece daha kötü olurlar I believe people can change, but only for the worse Dünyayi degistirebilirdim eger bu verse'le alakali olsaydi I could've changed the world if it wasn't for this verse Çok Satanik, K-Mart panige neden oluyo, çünkü geriye bile dönemiyolar So satanic, K-Mart chains panic,Cause they can't even spin back the curse words Lanet kelimeleri, ters çevirdiginde daha da kötü oluyolar Cause they're worse when they're reversed motherfucker (Siktir pezevenk) Çocuklar teröristler gibi evde kosturuyolar "Siktir, siçiyim, amina koyiyim" And these kids are like parrots, they run around the house just like terrorists Screaming, "fuck, shit, fuck" Çocuksu kibirleriyle yetiskinler adult with a childish-like arrogance Çiktigim günden beri devamli "Erdemmis, sikerim" Wild ever since the day I came out I was like, merits Gürültülü olmayi tercih ederim ve küfretmeyi seviyorum Fuck that - I'd rather be loud and I like swearing Ilk albümden beri kizlar "Güzel sözler ve gözler" From the first album even the gals were like "tight lyrics Ama benim agzim bi kabus gibi Dreamy eyes", but my fucking mouth was nightmare-ish Ve sen en basindan beri bunu parçasi gibi hissediyosun And from the start of it you felt like you were part of this and Ve muhalefet karsi geldi Opposition felt the opposite Bazen eski albümleri ziyaret ediyorum, atlayarak dinliyorum sometimes I listen And revisit them old albums often as Bütün orospular arasinda hala rekabetimi sürdüyo muyum diye bakiyorum I can and skim through all them bitches To make sure I keep up with my competition (ha ha) Beatlerin domuzu rhymelarin stokçusu Hogger of beats, hoarder of rhymes Sinirdaki dahi, kendi sözlerinden sikilmis Borderline genius who's bored of his lines Sanirim bu nasil hissetigimi anlatiyor And that sort of defines where I'm at and the way I feel no Hizlica saldirip geri dönüsleri yok sayicam galiba Feel like I might just strike first and ignore the replies (HOOK) Iste karanlik yaklasiyo, tekrar geliyo There's darkness closing in, there it goes again Kalemimi kontrol ediyo, bu ben degilim, bu benim kötü ikizim It controls my pen, but that ain't me, it's my evil twin (Disari çiktigimda kötü ikizimi görüyorum, bana pis pis siritiyo) (Then I step out and see my evil twin, he gives me an evil grin) O sadece bi arkadas, arada bi ortaya çikiyo But he's just a friend, who pops up now and again Bana kizmayin bu yüzden, ona kizin, çünkü ben oyunda bile degilim So don't blame me, just blame him, it's my evil twin (Disari çiktigimda kötü ikizimi görüyorum, bana pis pis siritiyo) (I step out and see my evil twin, he gives me an evil grin) Yasayanlarin dünyasina hosgeldin dostum Welcome back to the land of the living, my friend Uzun zamandir uyuyodun You have slept for quite some time Eee, kim kaldi, Lady Gaga So who's left, Lady Gaga? Bieber'la ugrassam Mess with the Bieber Yok, Christina peki Nah, F with Christina, Jessica'yi da siktir et I ain't fucking with either Jessica neither Simpson yada Alba, albümleri sadece daha da hastalikli oldu Simpson or Alba, my albums just sicker than strep with the fever Bu bi grip mikrobu, Cloriseptic, Excedrin ve Aleve al Get the Cloriseptic, Excedrin, Aleve or Ya da Extra güçlü Tylenol 3, sanki ölücekmis gibi yaniyorum Extra Strength Tylenol 3's, feel like I'm burning to death Ama donuyorum, yataga düstüm ve asla ayrilmiycam but I'm freezing Bed ridden and destined never to leave the Yatak odasi yeniden sanki Heather Ledger efsanesi Bedroom ever again like the legend of Heath-uh- Intihar notlarim, zar zor okunuyor, altlarinda Ledger, my suicide notes, barely legible read the Joker'in imzasi, Lorena onu terkedemeyecegimi söyledi Bottom, it's signed by the Joker, Lorena said I never can leave her O benim sikimi kesti, bense onu aldatmadim bile She'd sever my wiener I ever deceive her Sikerim böyle isi, sikimi bi am için birakmam Fuck that shit bitch, Give up my dick for pussy? Jerry Mathers gibi olurudm, onu Beaver'da biraktim I'd be Jerry Mathers, I ever left it to Beaver Baltayla oynarken o memeleri kesilir Get them titties cut off trying to mess with a cleaver Golly-Wally, zaten kayitliyim, Tanrim Golly-wally, I vent, heat register, Jesus 1-9-9-4-6 Dresden'den beri, belliydi zaten Ever since 1-9-9-4-6 Dresden, it was definitely my Benim kaderimdi, merdivenlerde DeShaun'la tanistim Destiny when on the steps, I met DeShaun Osborn'daydi, ikinci sinifa bile geçemedim At Osborn, I'd never make it to sophomore Okulu asip rap yapmak istiyodum çünkü, yerleri süpürdüm I just wanted to skip school and rap, used to mop floors Burgerleri çevirdim ve bulasiklari yikadim, ama söz yazmaya devam ettim Flip burgers and wash dishes, but I wrote rhymes trying to get props for Onlara destekler bulmaya çalisiyodum, çünkü onlarla book-smart alip onlarla degistiriyodum I met DeSh Cause I took book-smarts and swapped for 'em Uyuyolardi, ben de horlamalarini durdurdum They were sleeping, I made 'em stop snorinMisir patlatmalarini sagladim Made them break out the popcorn Simdi hip-hop yapiyorum tip-top formunda Now I've been hip-hop in it's tip-top form N.W.A'den beri, araba camlarindan bagiriyorum Since N.W.A was blaring through my car windows leaning on the horn Boruya yaklasiyorum, "Sikeyim polisi" diye bagiriyorum, sanki polis pornosu Screaming "Fuck the police" like cop porn Flipped rap on its ear like Rapi ters çevirdim I dropped corn En iyi besi siktir et, ben en iyi dörtteyim Fuck top five, bitch, I'm top four Bu Biggie ve Pac'i kapsar, bide kötü ikizim var tabi And that includes Biggie and Pac, whore And I got an Evil Twin Sence üçüncü ve dördüncü kim So who the fuck do you think that third and that fourth spot's for Ve ben deli olabilirim, o benden daha da deli And crazy as I am I'm much tamer than him Ve ben manyak olabilirm, ama kim sadece Eminem'i ister ki And I'm nuts, then again who the fuck wants a plain Eminem? Ama kim Shady'den daha deli olabilir ki, şu kötü gülümsemeye bak But no one's insaner than Slim, look at that (evil grin) Kötü ikizim, hadi gel içeri, adın neydi (Evil twin) please come in, what was your name again? Selam, ibne, bak kim döndü götünde bi yengeçle Hi! Faggot, Look who's back with a crab up his ass Sanki orada bi istakoz var, iki tavşan ve bi koala Like a lobster crawled up there Two rabbits, a koala bear and a ball of hair Ve bi saç topu, ve hepiniz biliyosunuz ki o oraya en üst basamakta girmedi And you're all aware I don't got it all upstairs Sanırım bu benim bağımlı olmamın nedeni, o orada o kadar küçük ki Guess that's why I'm an addict and it's so small up there Whitney'e barış, sadece vur beni Peace to Whitney, jeez just hit me Sonra ben de ahmak polisleri çağırırım, gelip alsınlar beni That I should call the Looney Police to come get me Çünkü artık doğru olmaktan sıkıldım, keşke birisi artık bana inansa Cause I'm so sick of being the truth, I wish someone finally admit me Britney ile birlikte deli hastanesinde To a mental hospital with Britney Oh, lmfao (laughing my fucking ass off=götüyle gülmek) hiç şansın yok, ho Oh LMFAO, no way, Jo- Oh LMFAO, no way, Jo- Se Baez couldn't beat this rap, OJ no Jose Baez bu rapi yenemedi, OJ? HAYIR Se Baez couldn't beat this rap, OJ no Hooray, I'm off the hook like Casey Anthony, (hey ho) Hey-ho! Hooray, aynı Casey Anthony gibi kurtuldum, hey ho I sound like I'm trying to sing the fucking chorus to "Hip Hop Hooray", no Sikik nakarat Hip Hop, Hoooray I'm hollering you got bottom-end like an 808 Hayır, sanki 808 gibi yere çakılmışsın gibi bağırıyorum 8 and I 'base' whether we're fucking off that instead of your face, so Alt ucun yükselsin hadi, yo Let your low end raise, yo Tango, ne düşünüyosun, ho Tango, what you think, ho? Slow dancing or bowling? Slow dans etmek mi yoksa bowling mi You trying to hold hands with your homie? Sen arkadaşlarınla el ele tutuşuyosun What, you think I'm looking for romance cause I'm lonely? Romantizm arıyorum mu sanıyosun yalnız olduğum için Change that tune, you ain't got a remote chance to control me Boşver gitsin, beni kontrol etme ihtimalin yok Ho, I'm only vulnerable when I got a bo-ner Ho, ben sadece sikim kalktığında zarar görebilirim Superman try to fuck me over, it won't hurt Superman beni dövmeye çalıştı, işe yaramadı Don't try to fix me, I'm broke so I don't work Beni düzeltmeye çalışma, parasızım olduğum için çalışmıyorum So are you, but you're broke cause you don't work Aynı senin gibi, ama sen çalışmadığın için para kazanamıyosun But all bullshit aside, I hit a stride Bütün bunları siktir et, uzun adımlarla yürüyorum Still Shady inside, hair every bit as dyed Shady hala içimde, saçının her yeri boyalı As it used to be when I first introduced y'all to my skittish side Aynı size stilimi ilk tanıttığım zamanda olduğu gibi And blamed it on him when they tried to criticize Ve suçlamaları ona attığım zamanlar gibi siz beni eleştirdiğinizde Cause we are the same, bitch Çünkü biz aynıyız, orospu Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com