A-yo! A-yo! This song is dedicated to all the happy people Bu şarkı bütün mutlu insanlara adanmış All the happy people who have real nice lives Gerçekten güzel hayatları olan tüm mutlu insanlara And who have no idea whats it like to be broke as fuck.. ve parasız kalmanın nasıl birşey olduğu hakkında fikri olmayanlara... I feel like I'm walking a tight rope, without a circus net Gergin bir ip üzerinde yürüyormuş gibi hissediyorum sirk olmadan I'm popping percocets, I'm a nervous wreck En kötü acıları ateşliyorum,ben asabi bir enkazım I deserve respect; but I work a sweat for this worthless check Saygıyı hakediyorum ama bu değersiz çek için terler içinde çalışıyorum Bout to burst this tech, at somebody to reverse this debt Bu tekniğin patlaması birilerinin alacağı borçlara bakar Minimum wage got my adrenaline caged Asgari ücret adrenalinime hapsoldu, Full of venom and rage zehir ve öfke ile dolu Especially when I'm engaged Özellikle nişanlandığımda And my daughter's down to her last diaper kızımın altını son kez bağlıyana kadar That's got my ass hyper Koca götüme takılan I pray that god answers, maybe I'll ask nicer cevaplar için tanrıya dua ediyorum, Belki daha güzel sorarım Watching ballers while they flossing in their pathfinders Uyuşturucu satanları izliyorum rehberleri ile beraber satarlarken These overnight stars becoming autograph signers Bu geceler otobiyografı şarkıcısı olmakla başladı We all long to blow up and leave the past behind us Hepimiz sinirlenmek ve geçmişimizi arkada bırakmak için can atıyoruz Along with the small fry's and average half pinters Önemsiz kimselerle ve ortalama yarı Pinter'lar ile beraber While player haters turn bitch like they have vaginas Oyunculardan nefret edenler sanki amları varmış gibi kaltağa dönüşüyor Cause we see them dollar signs and let the cash blind us Çünkü biz onları dolar işareti olarak görüyoruz ve paranın bizi kör etmesine izin veriyoruz Money will brainwash you and leave your ass mindless Para beynini yıkayacak ve senin serseri kıçını terkedecek Snakes slither in the grass spineless Yılanlar çimin üstünde cesaretsizce ilerleyecek That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When this life makes you mad enough to kill Bu hayat seni öldürecek kadar çılgına çevirdiğinde That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When you want something bad enough to steal Seni yeterince kötü yapacak bişey çalmak istediğinde That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When you feel you have had it up to here Burada olduğunu hissedene kadar Cause you mad enough to scream but you sad enough to tear Çünkü çığlık atmak için yeterince çılgın olduğunda ama sen yeterince hırpalandığını söylüyeceksin My life is full of empty promises Hayatım boş vaatler And broken dreams ve yıkılmış hayaller ile dolu I'm hoping things will look up Koşulların düzeleceğini umuyorum But there ain't no job openings ama iş olanakları yok I feel discouraged hungry and malnourished Bitkin,aç ve eksik beslenmiş hissediyorum Living in this house with no furnace, unfurnished Bu evin içinde yaşıyorum ocaksız,mobilyasız And I'm sick of working dead end jobs with lame pay Bir sike yaramayan işlerde az para ile çalışmaktan bıktım And I'm tired of being hired and fired the same day İşe alınan biri olmaktan ve aynı gün işten kovulmaktan yoruldum But fuck it, if you know the rules to the game play Ama amına koyayım,eğer oyun oynamak için kuralları biliyorsan Cause when we die we know were all going the same way Çünkü biz biliyoruz ki öldüğümüzde hepimiz aynı yolda yürüyeceğiz It's cool to be player, but it sucks to be the fan Bu bir oyuncu için havalı, ama bir hayran için berbat When all you need is bucks to be the man Adam olmak için tüm ihtiyacın dolarlar Plus a luxury sedan Artı lüks bir aile arabası Too comfortable and roomy in a six ldukça rahat ve geniş They threw me in the mix Beni bir karışımdan fırlattılar With all these gloomy lunatics tüm bu kasvetli Walk around depressed serselilerle berabers And smoke a pound of ses a day Ve ağır adımlarla bir Marijuana tüttür,bir günde And yesterday went by so quick it seems like it was just today Ve birden dün sanki bugünmüş gibi görünüyor My daughter wants to throw the ball but I'm too stressed to play Kızım topu fırlatmamı istiyor ama ben oynamak için çok stresliyim Live half my life and throw the rest away Hayatımın yarısını yaşa ve uzaklarda dinlen That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When this life makes you mad enough to kill Bu hayat seni öldürecek kadar çılgına çevirdiğinde That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When you want something bad enough to steal Seni yeterince kötü yapacak bişey çalmak istediğinde That's Rock Bottom Bu sıfır noktası When you feel you have had it up to here Burada olduğunu hissedene kadar Cause you mad enough to scream but you sad enough to tear Çünkü çığlık atmak için yeterince çılgın olduğunda ama sen yeterince hırpalandığını söylüyeceksin Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com