Well I met this woman, she was hard as nails Bu kadınla tanıştım, çivi gibi zordu I think she'd just come out of the county jail Hapisten çıktı heralde But I loaned her some money, just to pay her rent Ama ona biraz para verdim, kirasını ödemek için If I would she would put me in her last will and testament Beni son dileğim ve vasiyetnamemi yazabilseydim Well I got lots of children, an ex-wife or two Çok çocuğum var, eski karım ya da iki karım var I never hear from them, 'till the bills are due Onlardan haberim yok, faturalar gelene kadar The money I gave 'em, they already spent Verdiğim para onlara, çoktan harcadılar If I could just slip'em out, you've put me in that last will and testament Onları geçirebilirsem, son dileğim ve vasiyetnamemi yazabilseydim You know I'm going over sixty, I'm older than most 60 yaşımı geçeceğim, ondan da yaşlıyım It won't be long now, I'll be nothing but a ghost Uzun sürmeyecek, hayaletten başka şey olmayacağım My intentions, it's my intent Amacım, tek amacım To leave all of them people out of my last will and testament Bütün insanlar son dileğimi ve vasiyetnamemi bırakmak And when it's all over, they put you in the ground Her şey bittiğinde, seni yere bırakırlar Send my belongings to the lost and found Kayıp eşyalara bırak eşyaları My intention, it's my intent Amacım, tek amacım To leave all of them people out of my last will and testament Bütün insanlar son dileğimi ve vasiyetnamemi bırakmak Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com