Maybe we could stand on better ground Belki daha iyi bir yerde durabilirdik Maybe we could turn this shit around Belki bu saçmalıktan vazgeçebirdik And maybe you could take back what you did Ve belki söylediğin sözleri geri alabilirdin And maybe you could make un-love with him Ve belkide o adamla aşk yaşamayabilirdin And tell me was he that much better than me? Ve söyle bana o adam benden çok mu daha iyiydi? And did he do all things in your dreams? Ve hayallerindeki her şeyi gerçekleştirdi mi ? Tell me did he last longer? Söyle bana o daha uzun süre mi dayandı? Or was he just longer? Yoksa o sadece daha mı uzundu? Does he look better naked? O daha çok açık mı görünüyor? Does he touch you in the ways that you ain't gotta fake it? Numara yapmak zorunda olmadığın tarzda mı dokunur sana? Does he got the kind of money I was never makin? Benim asla kazanmadığım türden parası mı var onun ? Take you out to all the clubs and shit I always hated? Benim hep nefret ettiğim bütün pislik ve kulüplere mi götürür seni? Or does he got the kind of heart that you could keep from breakin? Ya da kırılmaktan koruyabildiğin türden bir kalbi mi var onun ? Does he got the kind of love you could stop from takin? Almaktan alıkoyabildiğin türden bir aşkı mı var onun ? And is he anything like me? Ve o benim gibi bir şey mi? No I bet he's not Hayır bahse girerim değildir But that's all I've got to say Ama söylemem gerekenlerin hepsi bu I never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim I never wanted you seeing others Asla,başkalarını görerek seni istemedim Never wanted to take a break Asla ara vermek istemedim Never wanted you getting lovers Sevgililer bulmanı hiç istemedim Never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim Now it hurts looking at you now Şimdi sana bakmak acı veriyor And I'm not sure if you noticed Farkedip etmediğinden emin değilim But I'm still in love somehow Ama bir şekilde hâlâ aşığım I'm still in love somehow bir şekilde hâlâ aşığım Do you ever think of how it was? Bunun nasıl olduğunu hiç düşünür müsün? Do you ever smell pictures of us? İkimizin resimlerini hiç koklar mısın? I need to know if he went down on you Önünde diz çöküp çökmediğini bilmem gerek I need to know if this hell is true Bu kahrolası şeyin doğru olup olmadığını bilmem gerek So why'd it only take you a month? Böyle neden bu iş sadece bir ayını aldı? You said you couldn't be with anyone? Başka biriyle birlikte olamayacağını söyledin Yeah is he really all that great? Evet gerçekten o kadarmüthiş mi o ? Or am I just that bad? Ya da ben bu kadar kötü müyüm? Yeah when I see your friends - They tell me that they're sorry Evet arkadaşlarını görünce bana üzgün olduklarını söylüyorlar And they all pretend that they give a fuck and like the saying says Ve hepsi de önemsermiş gibi yapıyorlar ve lafları söylemeyi seviyorlar If it's meant to be then you'll come back again Eğer kaderde varsa o zaman geri dönersin But they're lying when they say that it's not the end Ama bunun bitmediğini söylediklerinde yalan söylüyorlar Yeah you don't even wanna call it what it is Evet bu nedir diye anmak bile istemezsin Yeah it's easier to leave Evet terk etmek Then take a shot denemekten daha kolay Here's what I got to say İşte söylemem gereken şey I never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim I never wanted you seeing others Asla,başkalarını görerek seni istemedim Never wanted to take a break Asla ara vermek istemedim Never wanted you getting lovers Sevgililer bulmanı hiç istemedim Never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim Now it hurts looking at you now Şimdi sana bakmak acı veriyor And I'm not sure if you noticed Farkedip etmediğinden emin değilim But I'm still in love somehow Ama bir şekilde hâlâ aşığım I'm still in love somehow bir şekilde hâlâ aşığım I'm still in love somehow with you Bir şekilde hâlâ sana aşığım I'm still in love somehow with you Bir şekilde hâlâ sana aşığım Yeah maybe we could stand on better ground Belki daha iyi bir yerde durabilirdik And maybe we could turn this shit around Belki bu saçmalıktan vazgeçebirdik Maybe you could forgive what I've said Belki söylediklerimi affedebilirdin I could let it go that you fucked him O adamla ilişkiye girmeni boşverebilirdim So tell me if you're gonna take me back Bu yüzden bana geri dönüp dönmeyeceğini söyle Or throw away the best thing that you'll have Ya da sahip olacağın en iyi şeyi çöpe at That's all I've got to say Söylemem gerekenin hepsi bu I never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim I never wanted you seeing others Asla,başkalarını görerek seni istemedim Never wanted to take a break Asla ara vermek istemedim Never wanted you getting lovers Sevgililer bulmanı hiç istemedim Never wanted to try this out Bunu asla denemek istemedim Now it hurts looking at you now Şimdi sana bakmak acı veriyor And I'm not sure if you noticed Farkedip etmediğinden emin değilim But I'm still in love somehow Ama bir şekilde hâlâ aşığım I'm still in love somehow bir şekilde hâlâ aşığım I'm still in love somehow with you Bir şekilde hâlâ sana aşığım I'm still in love somehow with you Bir şekilde hâlâ sana aşığım But I'm still in love somehow Ama bir şekilde hâlâ aşığım Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com