어쩌란 말이야 어두운 삶의 끝에서 널 만났고 나의 모든 걸 다 바친 거야 숨쉴 때조차 너를 사랑했기에 영혼조차 전부 바친 거야 나보다 널 사랑했었던 내가 너밖에 몰랐었던 내가 잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야 나보다 널 사랑했었던 내게 너만 사랑한 내게 다시 돌아와 줄 순 없겠니 미친 듯 사랑한 게 그 이유라면 나의 모든 걸 가져가도 돼 죽을 만큼 사랑한 그 이유라면 내 삶 모두 가져가도돼 나보다 널 사랑했었던 내가 너밖에 몰랐었던 내가 잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야 나보다 널 사랑했었던 내게 너만 사랑한 내게 다시 돌아와 줄 순 없겠니 Rap) uh-나는 매번 아픈 사랑에 치이고 치여 그래서 나는 늘 그 사랑 앞에서는 치를 떨었어 새로운 사랑 꿈꿔 본적 없어 나는 사랑이라면 두려워 늘 한발 짝 씩 물러섰어 But only you 사랑에 메마른 나를 적셔준 only you 어두웠던 내 앞길을 밝혀준 only you 너만이 나의 생명수 넌 나만의 등불 my boo- 너는 내 삶의 전부 I want you back 사랑해 너를 사랑해 내게 돌아와 하늘아 내 말 들리니 운명처럼 사랑했었던 너를 세상보다 사랑한 너를 잊으라는 네 말에 어떻게 살아가 운명처럼 너를 사랑한 나를 버려야만 한대도 기억해 너만 사랑하는 날 나보다 널 사랑했었던 내가 너밖에 몰랐었던 내가 잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야 나보다 널 사랑했었던 내게 너만 사랑한 내게 다시 돌아와 줄 순 없겠니 ________________________________________________________ 어쩌란 말이야 (Eojjeoran Malliy) eodueun salmui kkuteseo neol namnatko neoui modeun geot da bachin geoya sumsuel ddaejocha neorul saranghaetgei yeonghonjocha jeonbu bachin geoya naboda neol saranghaetseotdeon naega neobakkae mollatseotdeon naega itjeuranun nae marei eojjeoran mariya naboda neol saranghaeseotdeon naege neoman saranghan naegae dashi dorawa jul sun eobgetni michin deut saranghan gae keu iyuramyun naui modeun geol gachyeogado dwae jukeul mankeum saranghan keu iyuramyun nae salm modu kajyeogadodwae naboda neol saranghaetseodeon naega neobakkae mollatseotdeon naega itjeuranun nae marei eojjeoran mariya naboda neol saranghaeseotdeon naegae neoman saranghan naegae dashi dorawa jul sun eobgetni Rap) uh-nanun maebeon ahpeun sarangei chiigo chiyeo keuraeseo nanun neul keusarang apeseonun chireul ddeoreotseo saeroun sarang kkumggweo bonjeok eobseo nanun sarangiramyun duryeoweo neul hanbal jjak sshik mulleoseotseo But only you sarangei maemareun nareul jeoksyeojun only you eoduweutdeon nae apgireul bakhyeojun only you neomani neoui saengmyungsu neon namanui dungbol my boo- neonun nae salmui jeonbu I want you back saranghae neoreul saranghae naegae dorawa haneula nae mal dullini unmyungcheorum saranghaeseotdeon neorul sesangboda saranghan neorul itjeuranun nae marei eoddeokae saraga unmyungcheorum neoreul saranghan narul beoryeoyaman handaedo gieokhae neoman saranghanun nal naboda neol saranghaeseotdeon naega neobakkae mollatseodon naega itjeuranun nae marei eojjeoran mariya naboda neol saranghaeseotdeon naegae neoman saranghan naegae dashi dorawa jul sun eobgetni What Can I Do(Türkçe) Pekala sen ne yaptın benden ne istiyorsun Ben karanlık yaşamımda seninle tanıştım Ve sana her şeyi verdim Hatta ben seni nefes alırken bile sevdim Hatta ben sana ruhumu verdim Seni kendimden daha fazla sevdim Ben hiçbir şey bilmedim ama sen Pekala sen ne yaptın benden ne istiyorsun Sen ne zaman bana unutmamı söyledin Seni kendimden daha fazla sevdim Tek seni sevdim Sen bana geri dönemez misin? Eğer o�dur çünkü ben seni çılgınlar gibi sevdim Sen her şeyimi alabilirsin Eğer o�dur çünkü ben seni ölümüne sevdim Sen benim hayatımı alabilirsin Seni kendimden daha fazla sevdim Ben hiçbir şey bilmedim ama sen Pekala sen ne yaptın benden ne istiyorsun Sen ne zaman bana unutmamı söyledin Seni kendimden daha fazla sevdim Tek seni sevdim Sen bana geri dönemez misin? RAP: Ben çoğu kez acı veren aşk tarafından tekmelendim Ben her zaman aşkın önünde dişlerimi gıcırdattım Çünkü ben asla yeni bir aşkı hayal etmedim Çünkü ben aşktan korkarım Ben hep bir aşama geride tuttum Fakat tek sen�Sen kuruttuğum kalbimi sırılsıklam ettin Tek sen�Sen karanlık yolumu aydınlattın Tek sen�Tek sen yaşama suyumsun�Tek sen lamba ışığımsın� Sen benim her şeyimsin�Ben geri dönmeni istiyorum **************************************** Seni seviyorum�Seni seviyorum�Lütfen bana geri dön� Oh gökyüzü beni duyabilir misin? Ben seni kaderim gibi sevdim�Ben bu dünyadan daha fazla seni sevdim� Seni unutmamı söylersen ben nasıl yaşarım Sahip olduğun beni terk ettin�Kim seni benim kadar sevdi� Lütfen hatırla,sadece seni sevdim� Seni kendimden daha fazla sevdim Ben hiçbir şey bilmedim ama sen Pekala sen ne yaptın benden ne istiyorsun Sen ne zaman bana unutmamı söyledin Seni kendimden daha fazla sevdim Tek seni sevdim Sen bana geri dönemez misin? Çeviri:!-MiN-! Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com