Fall Out Boy - Alone Together

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I don't know where you're going

Nereye gittiğini bilmiyorum

But do you got room for one more troubled soul?

Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?

I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home

Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum

And I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead

Ve yarın haber vereceğimi söyledim, eğer uyandığımda ölü olmazsam

This is the road to ruin

Bu mahvetmenin yolu

And we're starting at the end

Ve biz sondan başlıyoruz

Say yeah

Evet de

Let's be alone together

Hadi beraber yalnız olalım

We could stay young forever

Sonsuza dek genç kalabiliriz

Scream it from the top of your lungs

Avazının çıktığı kadar bağır

Say yeah

Evet de

Let's be alone together

Hadi beraber yalnız olalım

We could stay young forever

Sonsuza dek genç kalabiliriz

We'll stay young, young, young, young, young.

Genç kalacağız, genç, genç, genç

You cut me off, I lost my track

Beni mahrum ediyorsun, yolumu kaybettim

It's not my fault, I'm a maniac

Bu benim suçum değil, manyağım ben

It's not funny anymore, no it's not

Bu artık komik değil, hayır değil



My heart is like a stallion

Kalbim bir stallion gibi

They love it more when it's broken

Kırıldığında onu daha çok seviyorlar

Do you wanna feel beautiful?

Güzel hissetmek istiyormusun?

Do you wanna?

İstiyormusun?

I'm outside the door, invite me in

Kapının dışındayım, beni içeri al

So we can go back and play pretend

Böylece geri dönebilir ve evcilik oynayabiliriz

I'm on deck, yeah, I'm up next

Güvertedeyim, evet, sıra bende

Tonight I'm high as a private jet

Bu gece aklım özel bir jet kadar havada 



Cause I don't know where you're going

Çünkü nereye gittiğini bilmiyorum

But do you got room for one more troubled soul?

Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?

I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home

Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum

And I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead

Ve yarın haber vereceğimi söyledim, eğer uyandığımda ölü olmazsam

This is the road to ruin

Bu mahvetmenin yolu

And we're starting at the end

Ve biz sondan başlıyoruz














Say yeah

Evet de

Let's be alone together

Hadi beraber yalnız olalım

We could stay young forever

Sonsuza dek genç kalabiliriz

Scream it from the top of your lungs

Avazının çıktığı kadar bağır

Say yeah

Evet de

Let's be alone together

Hadi beraber yalnız olalım

We could stay young forever

Sonsuza dek genç kalabiliriz

We'll stay young, young, young, young, young.

Genç kalacağız, genç, genç, genç

You cut me off, I lost my track

Beni mahrum ediyorsun, yolumu kaybettim

It's not my fault, I'm a maniac

Bu benim suçum değil, manyağım ben

It's not funny anymore, no it's not

Bu artık komik değil, hayır değil



My heart is like a stallion

Kalbim bir stallion gibi

They love it more when it's broken

Kırıldığında onu daha çok seviyorlar

Do you wanna feel beautiful?

Güzel hissetmek istiyormusun?

Do you wanna?

İstiyormusun?

I'm outside the door, invite me in

Kapının dışındayım, beni içeri al

So we can go back and play pretend

Böylece geri dönebilir ve evcilik oynayabiliriz

I'm on deck, yeah, I'm up next

Güvertedeyim, evet, sıra bende

Tonight I'm high as a private jet

Bu gece aklım özel bir jet kadar havada 





Yeah

Let's be alone together

We could stay young forever

Scream it from the top of your lungs

Say yeah

Evet de

Let's be alone together

Hadi beraber yalnız olalım

We could stay young forever

Sonsuza dek genç kalabiliriz

We'll stay young, young, young, young, young.

Genç kalacağız, genç, genç, genç



I don't know where you're going

Nereye gittiğini bilmiyoruz

But do you got room for one more troubled soul

Ama bir dertli ruh için daha yerin var mı?

I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home

Nereye gittiğimi bilmiyorum ama eve gittiğimi sanmıyorum

And I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead

Ve yarın haber vereceğim dedim, eğer uyandığımda ölü olmazsam

This is the road to ruin

Bu mahvetmenin yolu

And we're starting at the end

Ve biz sondan başlıyoruz



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Alone Together Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: