She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American psycho -Ben bir Amerikan psikopatıyım She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan American Psycho -Amerikan psikopatıyım I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan I'm, I'm, I'm an American psycho -Ben, ben, ben bir Amerikan pskikopatıyım I think I fell in love again -Sanırım yeniden aşık oldum Maybe I just took too much cough medicine -Belki de çok fazla öksürük şurubu aldım I'm the best worst thing that hasn't happened to you yet -Ben senin başına henüz gelmemiş en iyi en kötü şeyim The best worst thing -En iyi en kötü şey You take the full, full truth, then you pour some out -Sen bütün, bütün gerçeği alırsın, sonra biraz içini dökersin You take the full, full truth, then you pour some out -Sen bütün, bütün gerçeği alırsın, sonra biraz içini dökersin And you can kill me, kill me or let God sort ‘em out -Ve sen beni öldürebilirsin, öldürebilirsin ya da Tanrı'nın cezalandırmasına izin verirsin And you can kill me, kill me or -Ve sen beni öldürebilirsin, öldürebilirsin ya da She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American psycho -Ben bir Amerikan psikopatıyım She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan American Psycho -Amerikan psikopatıyım I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan I'm, I'm, I'm an American psycho -Ben, ben, ben bir Amerikan pskikopatıyım I wish I dreamt in the shape of your mouth -Keşke dudaklarının şeklini hayal etseydim But it's your thread count I really care about -Ama gerçekten umurumda olan senin sayımın Stay up 'til the lights go out -Işıklar gidene dek ayakta kal Stay up, Stay up -Ayakta kal, ayakta kal You take the full, full truth, then you pour some out -Sen bütün, bütün gerçeği alırsın, sonra biraz içini dökersin You take the full, full truth, then you pour some out -Sen bütün, bütün gerçeği alırsın, sonra biraz içini dökersin And as we're drifting off to sleep -Ve biz uykuya dalarken All those dirty thoughts of me -Benim hakkımdaki bütün pis düşünceler They were never yours to keep -Asla senin saklaman için değildi Altered boys, altered boys -Değiştirilmiş çocuklar, değiştirilmiş çocuklar We're the things that love destroyed -Biz aşkın yok ettiği şeyleriz (I'm an American, I'm an American) -(Ben bir Amerikan, ben bir Amerikan) You, me, us, them -Sen, ben, biz, onlar We're just resurrection men -Biz sadece yeniden hayat bulan adamlarız (I'm an American, I'm an American) -(Ben bir Amerikan, ben bir Amerikan) Us, we were only there, to make you live again -Biz, sadece oradaydık, seni tekrar yaşatmak için (I'm an American, I'm an American) (Ben bir Amerikan, ben bir Amerikan) Us, we were pity sex, nothing more and nothing less -Biz, acınası cinsiyettik, ne daha fazla ne daha az She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American psycho -Ben bir Amerikan psikopatıyım She's an American beauty -O bir Amerikan güzeli I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan American Psycho -Amerikan psikopatıyım I'm an American -Ben bir Amerikan I'm an American -Ben bir Amerikan I'm, I'm, I'm an American psycho -Ben, ben, ben bir Amerikan pskikopatıyım Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com