Looking up from underneath altından bakıyorum Fractured moonlight on the sea denizin üstündeki kırık ay ışığının Reflections still look the same to me yansımalar bana hala aynı görünüyor As before I went under daha önceden de altına gittiğimdeki gibi And it's peaceful in the deep ve bu derinlerde huzurlu Cathedral, where you cannot breathe katedral, nefes alamadığın yer No need to pray no need to speak dua etmeye ihtiyacımız yok konuşmaya ihtiyacımız yok Now I am under all şimdi tam altındayım And it's breaking over me ve bu beni kırıyor A thousand miles down to the sea bed deniz yatağının binlerce mil altında Found the place to rest my head kafamı dinleyebileceğim bir yer buldum Never let me go asla gitmeme izin verme Never let me go asla gitmeme izin verme And the arms of the ocean are carrying me ve okyanusun kolları beni taşıyor And all this devotion was rushing out me ve tüm bu sadakat beni dışarı fırlatıyor In the crushes of heaven for a sinner like me cennetin kırıklarının içine, benim gibi bir günahkar için But the arms of the ocean delivered me ama okyanusun kolları beni kurtarıyor And it's breaking over me ve bu beni kırıyor A thousand miles down to the sea bed deniz yatağının binlerce mil altında Found the place to rest my head kafamı dinleyebileceğim bir yer buldum Never let me go asla gitmeme izin verme Never let me go asla gitmeme izin verme And the arms of the ocean are carrying me ve okyanusun kolları beni taşıyor And all this devotion was rushing out me ve tüm bu sadakat beni dışarı fırlatıyor In the crushes of heaven for a sinner like me cennetin kırıklarının içine, benim gibi bir günahkar için But the arms of the ocean delivered me ama okyanusun kolları beni kurtarıyor And it's over ve bu bitti And I'm going under ve ben aşağı gidiyorum But I'm not giving up ama ben pes etmiyorum I'm just giving in sadece teslim oluyorum I'm slipping underneath aşağı kayıyorum So cold and so sweet çok soğuk ve çok tatlı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com