Florida - I Cry

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I know

Biliyorum

Caught up in the middle

Arada kaldım

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde

Oh no

Ah hayır

Gave up on the riddle

Sırdan vazgeçtim

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde





I know you wanna get behind the wheel Only 1 Rida

Biliyorum direksiyonun başına geçmek istiyorsun, ama sadece bir sürücü vardır.

Eyes shut still got me swimming like a diver

Gözlerim kapalı, dalıcı gibi yüzüyorum

Can't let go I got fans in Okinawa

Vazgeçemem Okibawa'dan hayranlarım var

My heart to japan quake losers and surviours

Kalbim Japonyadaki depremzedelere ve kurtulanlarla

Norway no you didn't get my flowers

Norveç, çiçeklerimi almadın

No way to sound better but the killer was a Coward

Bunun söylemenin daha iyi bir yolu yok ama katil bir Korkaktı.

Face just showers, the minute in a hour

Duşta yüzleşirsin, bir dakikalığına

Heard about the news all day went sour

Haberleri duydum, tüm gün tadım kaçtı

Lil mama got me feeling like a limit here

Kadınım beni sınırlıyormuş gibi hissediyorum

Put you in the box just the presidents cigarettes

Seni bir kenera koyuyorum, sadece sigaralar var

Give em my regards or regardless I get arrested

Ona teşekkürlerimi iletin ya da 

Ain't worried about the killers just the young & restless

Katilleri düşünmüyorum, gençleri ve huzurlu olmayanları düşünüyorum

Get mad coz the quarter million on my necklace

Kızıyorum, boynumdaki çeyrek milyon dolarlık kolyeye

DUI never said I was driving reckless

İçkiliyken, dikkatsizce araba kullanmadım

You & I or jealously was not oppressive

Sen ve ben biliyoruz ki ya da kıskançlık etkileyici değil

Oh no I can't stop I was Destined

Ah hayır duramam, kaderimde var.



I know

Biliyorum

Caught up in the middle

Arada kaldım

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde

Oh no

Ah hayır

Gave up on the riddle

Sırdan vazgeçtim

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde





Champagne buckets still got two tears in it

Şampanya sepetlerinin içinde iki damla göz yaşı var

And I put that on my tattoo of Jimi Hendrix

Bunu Jimi Hendrix dövmem ile gösteriyorum

Get depressed coz the outfit all in it








Sıkılıyorum çünkü herşey kılığında bitiyor

Coz the press tell it all get a meal ticket

Çünkü basın, bunun bir yemek bileti olduğunu söylüyor

Clean next get a call just a lil visit

Sonra temizlenirim, bir arama gelir, küçük bir ziyaret ederim

Sacrifice just to make a hit still vivid

Bir (hit) şarkımı göz önünde tutmak için fedakarlık yapmam gerekir

Rihanna kiss you on ya neck just kill critics

Rihanna boynunu öperim, eleştirilere aldırmam

Buggatti never when I'm rich, just god fearing

Buggatti (araba) sürerim zengin olunca, Tanrı korkum var.

Look at me steering, got the bossing staring

Direksiyonu kullanmamı izleyin, patronmuş gibi bakıyorum

Mr mike caren, tell his Billie Jeans

Bak Mike Caren (*yapımcı), Billie Jean'ine der

Im on another planet

Ben başka bir gezegendeyim

Thank E-Class, Big Chuck or Lee Prince Perries

E-Class, Big Chuck ve Lee Prince Perries'e teşekkürler

Buy my momma chandeliers on my tears dammit

Ama annemin şamdanlıkları gözümü yaşartır, kahretsin

Thirty years you had thought these emotions vanish

30 yıldır bu duyguların kaybolduğunu düşünürsün

Tryna live tryna figure how my sister vanish

Yaşamaya çalışırsım, kardeşimin nasıl kaybolduğunu anlamaya çalışırım

No cheers I know you wouldn't panic

Neşe yok, paniklemeyeceksin biliyorum



I know

Biliyorum

Caught up in the middle

Arada kaldım

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde

Oh no

Ah hayır

Gave up on the riddle

Sırdan vazgeçtim

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde



(4x)

When I need a healing, I just look up the the ceiling

I see the sun coming down I know its all better now



Bir kurtarıcıya ihtiyacım olduğunda, yukarı bakarım

Güneşin battığını görürüm ve her şeyin şimdi daha iyi olduğunu bilirim



I know, I know, I know, I i i, I think of letting go

Biliyorum, Biliyoryum, Bırakıp gitmeyi düşünüyorum



I know

Biliyorum

Caught up in the middle

Arada kaldım

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde

Oh no

Ah hayır

Gave up on the riddle

Sırdan vazgeçtim

I cry, just a little

Ağlarım, birazcık

When I think of letting go

Bırakıp gitmeyi düşündüğümde









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? I Cry Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: