Frida Gold - Morgen

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Du strahlst in meine Nacht

und gehst einfach nicht vorbei

Ich weiß es ist schon spät

und soll bei ihm zu Hause sein

zu große Herzenssprünge lügen, dass weiß ich nur zu gut!

Gecelerimi ışıldatıyorsun

ve kolay kolay gitmiyorsun

Biliyorum, artık çok geç

ve onunla evde olmalıyım

kalp çarptıracak yalanlar söylemeliyim, bildiğin iyi birşey varsa o da bu!



Aber du lässt mich gerade atmen, machst mich frei und resulut

Ama sen nefes alabilmemi sağlıyorsun, beni özgür ve kararlı kılıyorsun



Es interessiert mich nicht,

was morgen ist

Denn es gibt noch den Moment

Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst

Es interessiert mich nicht,

was morgen ist.

Umrumda değil,

yarın ne olacağı

Çünkü hala 'şuan' var

Sorgulamayı bıraktım, yarın beni hala tanıyıp tanımayacağını

Umrumda değil,

yarın ne olacağı.



Du glaubst ich wär Paris

und ich fühl mich so verführt

Und ja du hast mich ertappt, versucht und überführt

Sen Paris olduğuma inandın

ve ben de öyle hissettim kendimi

ve evet sen beni ele geçirdin, denedin ve bıraktın



Warum bist du mir nur so nah,

woher kommst du bloß und warst vorher nicht da?

Neden bana böylesine yakınsın,

Tam olarak nereden geliyorsun ve daha önce de oradamıydın?



Es interessiert mich nicht,

was morgen ist

Denn es gibt noch den Moment

Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst

Es interessiert mich nicht,

was morgen ist.












Und ich leb mit der Gefahr,

dass ab morgen alles anders ist und nichts mehr wird wie es mal war.

Es interessiert mich nicht was morgen ist.

Umrumda değil,

yarın ne olacağı

Çünkü hala 'şuan' var

Sorgulamayı bıraktım, yarın beni hala tanıyıp tanımayacağını

Umrumda değil,

yarın ne olacağı.

Ve yarından itibaren herşeyin bambaşka olması ve artık hiçbirşeyin eskisi gibi olmaması tehlikesiyle karşı karşıyayım.

Umrumda değil yarın ne olacağı.



Es interessiert mich nicht,

was morgen ist

Denn es gibt noch den Moment

Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst

Es interessiert mich nicht,

was morgen ist.

Und ich leb mit der Gefahr,

dass ab morgen alles anders ist und nichts mehr wird wie es mal war.

Es interessiert mich nicht was morgen ist.

Umrumda değil,

yarın ne olacağı

Çünkü hala 'şuan' var

Sorgulamayı bıraktım, yarın beni hala tanıyıp tanımayacağını

Umrumda değil,

yarın ne olacağı.

Ve yarından itibaren herşeyin bambaşka olması ve artık hiçbirşeyin eskisi gibi olmaması tehlikesiyle karşı karşıyayım.

Umrumda değil yarın ne olacağı.



Es interessiert mich nicht,

was morgen ist

Denn es gibt noch den Moment

Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst

Es interessiert mich nicht,

was morgen ist!

 Umrumda değil,

yarın ne olacağı

Çünkü hala 'şuan' var

Sorgulamayı bıraktım, yarın beni hala tanıyıp tanımayacağını

Umrumda değil,

yarın ne olacağı.

Ve yarından itibaren herşeyin bambaşka olması ve artık hiçbirşeyin eskisi gibi olmaması tehlikesiyle karşı karşıyayım.

Umrumda değil yarın ne olacağı.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Morgen Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: