Gabrielle Aplin - Puzzle Piece

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

A mans to keen to sell what I don't need

İhtiyacım olanları satmak içn bir adam istekli

The rain it falls down up off the Street

Yağmur caddeye boşalıyor 

So many people, how do they all exist?

Çok fazla insan , nasıl mevcut olacak 

It gets me thinking, but I shouldn't think like this

Beni düşündürüyor ama böyle düşünmemem gerek



I'm in danger of getting so lost.

Kaybolmaktan tehlike içindeyim 

But then again is that part of the plot?

Ama sonra tekrar parselin bir parçası mı olacak 

So many people, whose problems I can't read.

Çok fazla insanın okuyamadığım sorunları var 

It gets me thinking, do they question the same thing?

Beni düşündürüyor onlar aynı şeyi mi soracaklar 



'cause I can't take it all in all at the same

Çünkü hepsini  kaldıramam 

time, time, time

Aynı zamanda 

It comes like a flood that swallows you

Seni yutacam bir sel gibi geliyor 

alive, live, live

Hayatta , yaşa 



But suddenly it'll cut you free

Ama birden bire bu seni özgür kılıyor 

and point you to an empty space

Ve boy bir alanı senin için işaretle 

'cause my everythings just a puzzle piece

Çünkü herşeyim sadece bir puzzle parçaları 








of what is actually happening, actually happening here

Aslında hepsi oluyor ,aslında burada oluyor 



This woman she has sadness in her eyes

Kadının gözlerinde üzüntü var 

They pull me in but I can't see inside

Beni içine çekiyor ama bunu içinde göremiyorum 

She has a life she leads, but it's nothing to do with me

Sürdürdüğü bir hayatı var ama benimle yapılacak bir şeyi yok 

So how can I understand what I can't even see?

Hiç göremediğim bir şeyi nasıl anlayabilirim 



'cause I can't take it all in all at the same

Çünkü hepsini  kaldıramam 

time, time, time

Aynı zamanda 

It comes like a flood that swallows you

Seni yutacam bir sel gibi geliyor 

alive, live, live

Hayatta , yaşa 



But suddenly it'll cut you free

Ama birden bire bu seni özgür kılıyor 

and point you to an empty space

Ve boy bir alanı senin için işaretle 

'cause my everythings just a puzzle piece

Çünkü herşeyim sadece bir puzzle parçaları 

of what is actually happening, actually happening here

Aslında hepsi oluyor ,aslında burada oluyor



These thoughts will weigh me down 'til I can't breathe

Bu düşünceler beni nefes alamayacağım kadar tartıyor 

I'll slot myself back in the puzzle, where I should be

Puzzle'a kendimi yerleştireceğim,olmam gereken yere 

where I should be

Olmam gereken yere



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Puzzle Piece Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: