Gavin DeGraw - Make A Move

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Hey, from the first time that I asked your name

-Hey, adını sorduğum günden beri

It's like a drug that went straight to the vein

-Damarlarımda gezen bir uyuşturucu gibi

I feel a high coming on, and it's all because of you

-Yüksekten düşüyormuşum gibi, ve hepsi senin yüzünden.

We, could get it going like one, two

-Biz başlatabilirdik

Freeze, put your hands up and surrender to me

-Ellerini kaldır ve bana teslim ol.

I know I'm easy to read, and it's all because of you

-Biliyorum, bende bir sorun olduğu açık ama hepsi senin yüzünden.

I don't care where we sleep tonight

-Nerede uyuduğumuz umrumda değil.

I don't care if it's in or outside

-İçeride ya da dışarıda olması umrumda değil.

You know what to do

-Ne yapacağını biliyorsun.

Make a move

-Bir adım at.



You could throw away your phone

-Telefonunu atabilirdin

Make believe that we're all alone

-İkimizin de yalnız olduğuna inandır.

I'm talking to you

-Sana söylüyorum

Make a move, 'cause I'm ready

-Bir adım at çünkü ben hazırım.



I've been thinking 'bout something you once said

-Senin önceden söylediğin bir şeyi düşünüyordum.

That life is short, so let go of regrets

-"Hayat kısa, bu yüzden pişman olma."

So then I take your advice, and I bet it all on you

-Bu yüzden senin tavsiyene uyuyorum ve senin üzerinden iddiaya giriyorum.



Now, you're giving sexy a whole new name

-Şimdi sen tüm oyuna biraz seksilik katıyorsun.

Yeah what I'm feeling is hard to explain

-Evet, hissettiğim şey açıklamak için biraz zor.

I'm thinking we're overdue, and I bet it all on you

-Bizim biraz geç kaldığımızı düşünüyorum ve senin üzerinden iddiaya giriyorum. 



I don't care where we sleep tonight

-Nerede uyuduğumuz umrumda değil.

I don't care if it's in or outside

-İçeride ya da dışarıda olmasını da umursamıyorum.

You know what to do

-Ne yapacağını biliyorsun.

Make a move

-Bir adım at.



You could throw away your phone

-Telefonunu atabilirdin.

Make believe that we're all alone

-İkimizin de yalnız olduğuna inandır.

I'm talking to you

-Sana söylüyorum

Make a move, 'cause I'm ready

-Bir adım at çünkü ben hazırım.



I'm aware of what you've gone through

-Kötü zamanlar geçirdiğimizin farkındayım.

Not afraid to say I've fallen for you

-Sana aşık olduğumu söylemekten korkmuyorum.

If you need someone to talk to

-Eğer konuşmak için birine ihtiyacın varsa

I've got the time

-Benim senin için her zaman zamanım var.



I don't care where we sleep tonight

-Nerede uyuduğumuzu umursamıyorum

I don't care if it's in or outside

-İçeride ya da dışarıda olması da umrumda değil.

You know what to do

-Ne yapacağını biliyorsun

Make a move

-Bir adım at.



You could throw away your phone

-Telefonunu atabilirdin.

Make believe that we're all alone

-İkimizin de yalnız olduğuna inandır.

I'm talking to you

-Sana söylüyorum.

Make a move, 'cause I'm ready

-Bir adım at çünkü ben hazırım.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Make A Move Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: