Si tu veux rester, parfait eğer kalmak istersen,harika Si tu veux partir, je te suivrai eğer gitmek istersen,seni takip ederim Si tu veux parler, j'écouterai eğer konuşmak istersen,seni dinlerim, Et si tu veux dormir, je me tairai ve eğer uyumak istersen susarım Si tu veux de l'or, prends le mien altın istersen benimkini al Si tu es d'accord, moi je ne veux rien eğer kabul edersen ben hiçbir şey istemiyorum [Refrain] : Si tu veux ma peau pas de problème eğer tenimi istersen sorun değil Je t'aime seni seviyorum Si tu veux danser avec un autre eğer başkasıyla dans etmek istersen Si tu veux coucher eğer yatmak istersen Dans la chambre d'un autre başka birinin odasında J'attendrai dehors sous la lune ayın altında seni beklerim En comptant les étoiles une par une tek tek yıldızları sayarak Si tu veux me voir à terre eğer beni yerde görmek istersen Tomber à genoux dizlerimin üstünde Mordre la poussière tozu yutmak [Refrain] Si tu te demandes pourquoi eğer neden diye kendine soruyorsan Je ne pleure pas ağlama Quand tu te fous de moi senin umrunda olmadığı zaman C'est que tu n'as jamais connu kendinden geçmiş aşkları L'amour qui se donne à corps perdu hiç tanımamışsın demektir Non ne sois pas triste pour moi hayır benim için üzülme La plus à plaindre dans l'histoire hikayede çok üzülen C'est toi sensin Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com