You with the sad eyes don't be discouraged oh I realize it's hard to take courage in a world full of people you can lose sight of it all and the darkness inside you can make you fell so small But I see your true colors shining through I see your true colors and that's why I love you so don't be afraid to let them show your true colors true colors are beautiful like a rainbow Show me a smile then don't be unhappy, can't remember when I last saw you laughing if this world makes you crazy and you've taken all you can bear you call me up because you know I'll be there And I'll see your true colors shining through I see your true colors and that's why I love you so don't be afraid to let them show your true colors true colors are beautiful like a rainbow çeviri Sen, üzgün bakışlı Cesaretini kırma Ah anlıyorum Cesaretini toplamak zordur İnsanlarla dolu dünya Gözden kaybolabilirsin ve karanlık içindeyken Seni küçücük hissettirebilir Ama gerçek renklerini gör İçinde parıldayan Gerçek renklerini görüyorum ve seni niye sevdiğimi Sakın korkma, izin ver Sana gerçek renklerini göstereyim Gerçek renler muazzam Gökkuşağına benziyor Sonra gülümsemeni göster Mutsuz olma, unutma Seni gülerken son görüşümü Eğer dünya seni çıldırtıyorsa ve taşıyabileceğinden fazlasını yüklüyorsa Beni ara Çünkü biliyorsun orada olacağım Ve gerçek renklerini göreceksin İçinde parıldayan Gerçek renklerini görüyorum ve seni niye sevdiğimi Sakın korkma, izin ver Sana gerçek renklerini göstereyim Gerçek renler muazzam Gökkuşağına benziyor ___ Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com