Gogol Bordello - My Companjera

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

We stepped together in the river

We traded fever on turmoil

Last time I saw you was in the middle

I wonder if you hit the soil



Nehirlere beraber adım attık

Hengamenin ortasında heyecanımızı paylaştık

Seni son gördüğümde ortalardaydın

Acaba tahtalı köyü boyladın mı



Where are you now my companjera?

Your baby claw stuck in my chest

Where are you now my sonidera?

Who took you from the nest?



Neredesiniz dostlarım?

Bebek pençeleriniz göğsümde

Neredesin huzurum?

Seni yuvandan kim götürdü?



Where are you now my companjera?

I'm beating bricks from town to town

Where are you know my sonidera?

I'm at my final down

Down

My final down



Neredesiniz dostlarım?

Yollara döküldüm köyden köye

Neredesin huzurum?

Son inişteyim

Son

Son iniş



Like through the muzzle came my surrender

I had to tear it off my mind

Then hypothermia took over

And suddenly I went blind



Tam ağızdan teslimiyetim geldi

Düşünmeden gözyaşı döktüm

Sonra hipotermi* işi devraldı

Ve birden kör oldum



Where are you now my companjera?

Your baby claw stuck in my chest

Where are you now my sonidera?

Who took you from the nest?



Neredesiniz dostlarım?

Bebek pençeleriniz göğsümde

Neredesin huzurum?

Seni yuvandan kim götürdü?



Where are you now my companjera?

I'm beating bricks from town to town

Where are you know my sonidera?

I'm at my final down

My final down

My final down



Neredesiniz dostlarım?

Yollara döküldüm köyden köye

Neredesin huzurum?

Son inişteyim

Son iniş

Son iniş



Eat and sleep without desire

Would you like window or aisle?

Oh, miss sky, you ever seen

Warrior that's more fragile

Jetlag, hangover, malnutrition

You can't fly in this condition

And if no one intervenes

Out of the window is my mission



Ye veya uyu iştahsızca

Dul mu istersin geçit mü?

Oh, özlüyorum gökyüzünü, hiç görmediğin

Savaşçı bu daha kırılgan

Jetlag**, akşamdan kalmalık, yetersiz beslenme

Bu şartlar altında uçağa binemezsin

Ve kimse araya girmezse

Pencereden ötesi benim görev alanım



Where are you now my companjera?

Your baby claw stuck in my chest

Where are you now my sonidera?

Who took you from the nest?



Neredesiniz dostlarım?

Bebek pençeleriniz göğsümde

Neredesin huzurum?

Seni yuvandan kim götürdü?



Where are you now my companjera?

I'm beating bricks from town to town

Where are you know my sonidera?

I'm at my final down

My final down

My final down

My final down



Neredesiniz dostlarım?

Yollara döküldüm köyden köye

Neredesin huzurum?

Son inişteyim

Son iniş

Son iniş

Son iniş



*Hipotermi = Vücut ısısının hızlı bir şekilde ve tehlikeli ölçüde düşmesi.

**Jetlag = Yakın zaman aralıklarıyla sık sık uzun mesafe uçan insanlarda biyolojik saatinin bozulması.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? My Companjera Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: