Greyson Chance - Stranded

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Sat there on the dock

Rıhtımda oturdum

With both my feet grazing the water

Ayaklarım suda sallanıyor

I could taste the island beaches on my tongue

Ada plajlarını dilimde tadabiliyordum

Splashes on the rocks

Taşlara sıçramasını

Got me imagining the palm trees

Bana palmiye ağaçlarını düşündürür

And the shorelines spotted up with coconuts

Ve sahiller Hindistan cevizleriyle döşenmiş

Tidal waves and hurricanes

Gelgit dalgaları ve kasırgalar

Broken anchors, crashing planes

Kırık çapa, kaza yapan uçaklar

Keep washing me up on your sand

Kumunda beni yıkamaya devam et



Take my hand

Elimi tut

I wanna be stranded on this island with you

Seninle bu adada sıkışmak istiyorum

I wanna be stranded on this island for two

Bu adada şıkışıp kalmak ikinci kez

And I hope it's somewhere far

Ve umuyorum ki uzakta bir yer var

Where only we are

Sadece bizim olacağımız

Stranded on your heart

Kalbinde sıkıştım



Spend my free time thinking

Boş zamanımı düşünmeye harcadım

How your tears aren't made for drinking

Gözyaşların nasıl da içmek için yaratılmadı

But I'm thirsty for what you're keeping inside

Ama ben susadım içinde tuttuğun şeye

Losing track of time what seems like weeks

Haftalar gibi görünen zamanın izini kaybettim

It's only hours

Bu sadece saatler

I can't wait until that moment when you're mine

Benim olacağın zamana kadar bekleyemem

Even though we're not the same

Aynı olmasak bile

Different in every way

Her şekilde farklı

I can't but smile when you say

Yapamam ama söylediğinde gülümseyebilirim



Take my hand

Elimi tut

I wanna be stranded on this island with you

Seninle bu adada sıkışmak istiyorum

I wanna be stranded on this island for two

Bu adada şıkışıp kalmak ikinci kez

And I hope it's somewhere far

Ve umuyorum ki uzakta bir yer var

Where only we are

Sadece bizim olacağımız

Stranded on your heart

Kalbinde sıkıştım



I won't call S.O.S

Acil durum numarasını aramayacağım

No message in a bottle

Bir şişeye mesaj koymayacağım

No signaling with smoke

Sigarayla sinyal göndermeyeceğim

I'm trying to get home

Evde olmaya çalışıyorum

If I can't be with you

Eğer senle olamayacaksam

I'd rather be alone

Yalnız kalmayı tercih ederim



I wanna be stranded on this island with you

Seninle bu adada sıkışmak istiyorum

I wanna be stranded on this island for two

Bu adada şıkışıp kalmak ikinci kez

And I hope it's somewhere far

Ve umuyorum ki uzakta bir yer var

Where only we are

Sadece bizim olacağımız

Stranded on your heart

Kalbinde sıkıştım



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Stranded Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: