Hey you caught me in a coma Hey beni komada yakaladın And I don't think I wanna Ever come back to this...world again Bu dünyaya bir daha gelmek istemem Kinda like it in a coma Komadaki gibi 'Cause no one's ever gonna Oh, make me come back to this... world again Çünkü kimse bir daha beni bu dünyaya getirmeyecek Now I feel as if I'm floating away Yüzüp gidiyormuşum gibi I can't feel all the pressure Bütün baskıyı hissedemiyorum And I like it this way Ve böylesini seviyorum But my body's callinAma bedenim çağırıyor My body's callinBedenim çağırıyor Won't ya come back to this... world again Bu dünyaya yine gelme Suspended deep in a sea of black Kara denizde derinlerde durduruldum I've got the light at the end Sonunda bir ışık var I've got the bones on the mast Direkte kemikler var Well I've gone sailin', Denize açılmaya gittim I've gone sailinDenize açılmaya gittim I could leave so easily Kolaylıkla gidebilirdim While friends are calling back to me Arkadaşlar beni geri çağırırken I said they're They're leaving it all up to me Her şeyi bana bırakıyorlar dedim When all I needed was clarity Tek istediğim açıklıktı And someone to tell me Ve birinin bana söylemesi WHAT THE FUCK IS GOING ON GODDAMN IT! Ne s*kim oluyor, lanet olası! Slippin' farther an farther away Uzaklara kayıyordum It's a miracle how long we can stay Bu kadar uzun süre durmamız bir mucize In a world our minds created Akıllarımızın yarattığı bu dünyada In a world that's full of shit Boktan bir dünyada HELP ME YARDIM ET BANA BASTARD PİÇ Please understand me Lütfen anla beni I'm climbin' through the wreackage Enkazdan tırmanıyorum Of all my twisted dreams Bozuk hayallerimin hepsi But this cheap investigation just Ama bu ucuz arayış Can't stifle all my screams bütün çığlıklarımı tutamıyor And I'm waitin' at the crossroads Ve kavşakta bekliyorum Waiting for you Seni bekliyorum WHERE ARE YOU NEREDESİN No one's gonna bother me anymore Artık kimse beni rahatsız edemez No one's gonna mess with my head no more Kimse kafamla uğraşamaz I can't understand what all the fightin's for Bütün savaşın ne için olduğunu anlamıyorum But it's so nice here down off the shore Ama sahilden uzak yer çok güzel I wish you could see this Bunu görebilseydiniz keşke 'Cause there's nothing to see Çünkü görülecek bir şey yok It's peaceful here and it's fine with me Burası huzur verici ve benim için iyi Not like the world where I used to live Eskiden yaşadığım dünya gibi değil I NEVER REALLY WANTED TO LIVE GERÇEKTEN YAŞAMAK İSTEMEDİM ZAP HIM AGAIN GEBERT ONU YİNE ZAP THE SON OF A BITCH AGAIN OROSPU ÇOCUĞUNU GEBERT YİNE Ya live your life like it's a coma Hayatını komada gibi yaşıyorsun So won't you tell me why we'd wanna Ne isteyeceğimizi söylemez misin With all the reasons you give it's Verdiğin bütün nedenlerle It's kinda hard to believe İnanması bayağı zor But who am I to tell you that I've Ama ben kimim ki sana diyeyim Seen any reason why you should stay Kalmanı gerektirecek bir neden Matbe we'd be better off Gitsek iyi belki Without you anyway Sensiz yine de You got a one way ticket Tek gidiş yönlü biletin var On your last chance ride Son şansının gidişi Gotta one way ticket Tek gidiş yönlü biletin var To your suicide İntiharına Gotta one way ticket Tek gidiş yönlü biletin var An there's no way out alive Ve canlı çıkma şansın yok An all this crass communication Bu dangalak bağlantı That has left you in the cold Seni soğukta bıraktı Isn't much for consolation Pek de teselli değil gibi When you feel so weak and old Zayıf ve yaşlı hissettiğinde But is home is where the heart is Ama kalbin olduğu yer evdir Then there's stories to be told Sonra anlatılacak hikayeler vardır No you don't need a doctor Hayır doktora ihtiyacın yok No one else can heal your soul Başka kimse ruhunu iyileştiremez Got your mind in submission Aklın iddiada Got your life on the line Hayatın çizgide But nobody pulled the trigger Ama kimse tetiği çekmedi They just stepped aside Sadece kenara kaydı They be down by the water Suyun altında olurlar While you watch 'em waving goodbye Hoşçakal demelerini izlerken sen They be callin' in the morning Sabah çağırıyor olurlar They be hangin' on the phone Telefonda bekler olurlar They be waiting for an answer cevap bekliyor olurlar When you know nobody's home Kimse evde değil gördüğünde And when the bell's stopped ringing Zil çalmayı bıraktığında It was nobody's fault but your own Kendi hatandan başka bir şey değildir There were always ample warnings Hep yeterince uyarı vardır There were always subtle signs Hep gizli işaretler vardır And you would have seen it cominGelişini görürsün But we gave you too much time Ama sana çok zaman verdik And when you said Ve dediğinde That no one's listening Kimsenin dinlemediğini Why'd your best friend drop a dime Neden en iyi arkdaşın para bıraksın Sometimes we get so tired of waiting Bazen beklemekten yoruluruz For a way to spend our time Zamanımızı harcama yolumuzdan An "It's so easy" to be social Ve sosyal olmak "çok kolay"dır "It's so easy" to be cool Havalı olmak "çok kolay"dır Yeah it's easy to be hungry Aç olmak çok kolaydır When you ain't got shit to lose Kaybedecek bir bokun yokken And I wish that I could help you Ve keşke sana yardım edebilsem With what you hope to find Bulmayı umduğun şeyle But I'm still out here waiting Ama hala dışarıda bekliyorum Watching reruns of my life Hayatımın yeniden oynatılmasını When you reach the point of breaking Kırılma noktasına ulaştığında Know it's gonna take some time Biraz zaman alacağını bilmelisin To heal the broken memories Bozulmuş anıları iyileştirmek için That another man would need Başka bir adamın ihtiyacı olacak Just to survive Yaşamak için Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com