Ah, ah Is it true Doğru mu What they Say of You Seninle ilgili dedikleri Gonna call the president Başkanı çağıracağım Gonna call a private eye Gizli bir gözü arayacağım Gonna get the IRS Kalıtımı alacağım Gonna need the FBI FBI lazım olacak There's not anymore That I can do Yapabileceğim pek bir şey yok artık All the reasons That you give Bana verdiğin tüm nedenler I'd follow you To where you'd lead Nereye gidersen takip ederim seni And if that'd be The end of time it's true Dünyanın sonu olsa da doğru Wouldn't be the first time I been wrong İlk defa yanılıyor olmaz mıydım Wouldn't be the last Son mu I'm sure I've known Bildiğime eminim With all the rumors I could tell Söyleyebileceğim bütün dedikodularla Somethings didn't work so well Bir şeyler iyi gitmedi Well anyway it feels the same Neyse aynı işte As when you first told me you were gone Bana ilk kez gittiğini söylediğinde So long ago but I stil held on Uzun zaman önceydi ama yine de bekledim Through all the motions the love and the sex Bütün o sevgi ve seks hareketlerinde And that's the truth and here's the worst yet Gerçek olan bu ve en kötüsü işte Would it even mattered the things that I'd say Söylediklerimin bir önemi bile yoktu You made your mind up and gone anyway Kararını verdin ve gittin yine de And there's no use now in draggin' it on Ve hala çekiştirmenin yararı yok Shoulda seen it comin' all along Önceden geleceğini görmeliydin Well it's true I had My doubts of you Eh doğru şüphelerim vardı Gonna call the president Başkanı çağıracağım Gonna call a private eye Gizli bir gözü arayacağım Gonna get the IRS Kalıtımı alacağım Gonna need the FBI FBI lazım olacak There's not anymore That I can do Yapabileceğim pek bir şey yok artık Gonna make this a federal case Federal durum haline getireceğim Gonna wave it right down in your face Yüzüne karşı sallayacağım Read it baby with your morning news Sabah haberlerinde oku bebek With a sweet hangover and the headlines too Tatlı bir baş ağrısı ve başlıklarla Ah... Ah... I bet you think I'm doin' this all for my health Her şeyi sağlığım için yaptığımı sanıyorsun I shoulda looked again babe at somebody else Başka birine bakmalıydım yine Feelin' like I've done way more than wrong Yanlıştan çok şey yaptım sanırım Feelin' like I'm livin' inside of this song Bu şarkının içinde yaşıyormuşum gibi Feelin' like I'm just too tired to care Umursamak için çok yorgunum gibi Feelin' like I've done more than my share Payımdan fazlasını yaptım gibi Could it be the way I've carried on Devam ettirmem öyle olabilir miydi Like a broken record for so long Uzun zamandır bozuk olan plak gibi And I do ve ben de öyle Oh, oh Gonna call the president Başkanı çağıracağım Gonna call a private eye Gizli bir gözü arayacağım Gonna get the IRS Kalıtımı alacağım Gonna need the FBI FBI lazım olacak There's not anymore That I can do Yapabileceğim pek bir şey yok artık Oh, what shall I do Oh ne yapmalıyım If I gave my heart to you Kalbimi sana versem It's such a crime, you know it's true Suç olur biliyorsun Gonna call the president Başkanı çağıracağım Gonna call a private eye Gizli bir gözü arayacağım Gonna get the IRS Kalıtımı alacağım Gonna need the FBI FBI lazım olacak There's not anymore That I can do Yapabileceğim pek bir şey yok artık Gonna make this a federal case Federal durum haline getireceğim Gonna wave it right down in your face Yüzüne karşı sallayacağım Read it baby with your morning news Sabah haberlerinde oku bebek With a sweet hangover and the headlines too Tatlı bir baş ağrısı ve başlıklarla There's not anymore that I can do Yapabileceğim pek bir şey yok artık Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com