Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that I'm your baby Şimdi senin bebeğinim The things you promised me Bana söz verdiğin şeyleri Now I want Şimdi istiyorum Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? (You told me) All the stars I was reaching for Bana, uzanmaya çalıştığım tüm yıldızların You had in the palm of your hand Avucunun içinde olduğunu söyledin And if for just once Ve sadece bir kereliğine ise I would let the padlock on the door be open Kapıdaki asma kilidi kilitlemeyebilirim Well damn it, just get on over here Peki, lanet olsun, gel buraya This better be the best thing I ever felt Bu daha iyi, hissettiğim en güzel şey My days, they better be sunny Günlerim, güneşli olmaları daha iyi It better be nothing but all that I want İstediğim şeyden başka bir şey olmamaları daha iyi Now that I'm your baby Şimdi senin bebeğinim The things you promised me Bana söz verdiğin şeyleri Now I want Şimdi istiyorum Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? If I'm really your baby Gerçekten senin bebeğinsem Then share with me your secrets and all O zaman sırlarını ve her şeyi benimle paylaş Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? I'm the raddest queen of them all Ben en cömert kraliçeyim I can have anyone sew what I want İstediğime sahip olabilirim *** Perfect, get it right, never wrong Harika, anlaşıldı, asla yanılmaz So you gonna step it up or you gon' be gone öyleyse ya yükseleceksin ya da gideceksin Not like the rest(Not this)ain't nothing this typical (Nothing is typical) Diğerleri gibi değil, hiçbirşey bu kadar kendine özgü değil This is not a test (No test)this is a for sure(It's all gotta be OFFICIAL) Bu bir test değil, emin olabilirsin (her şey resmi olacak) [Chorus] (Yo, Gwen, whatcha make him do?) Well, I'd train him like a marine corps Evet, onu deniz piyadesi gibi eğittim Boot camp, make him like a superhero (Yes, Ma'am!) Acemi birliği, onu bir süper kahraman gibi eğit (emredersiniz hanım efendi) That always better be his response Her zaman onun sorumluluğunda olması daha iyi Or I won't give a dog a bone attention!(ATTENTION!) Yoksa ona hiçbirşey vermeyeceğim dikkat! (DİKKAT!) Show me your skeletons Bana iskeletini göster Let's not play games (Play games) Oyun oynama sırası eğil We can be closer than sharing last names (Give me my name) İsimlerimizi paylaşmaktan daha fazla yakınlaşabiliriz The award is a Purple Heart Ödül, Gazilik Nişanı It could be yours Senin olabilir If you earn that medal Eğer bu ödülü kazanırsan Yup, you could be my boy Evet, benim erkeğim olabilirsin Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh If I'm really your baby Gerçekten senin bebeğinsem Then share with me your secrets and all O zaman sırlarını ve her şeyi benimle paylaş Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? If I'm really your baby Gerçekten senin bebeğinsem Then share with me your secrets and all O zaman sırlarını ve her şeyi benimle paylaş Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Now that you got it Şimdi onu aldın What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? What you gon' do about it? Peki ne yapacaksın? Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com