give me some kind of hope bana bir tür umut ver give me one honest lie to promote bana teşvik edeceğim dürüst bir yalan ver and try to think better days when you choke ve boğulduğunda daha iyi günleri düşünmeyi dene when blood for profit gain wins your vote kar getiren kan oyunu kazanınca and you can fake smiles to make you feel ve hissedebilmek için gülüyor gibi yapabilirsin when it's time to break the deal anlaşmayı bozma zamanı gelince and i'm easy now it's easy now ve şimdi sakinim şimdi sakinim and buy a new disease ve yani bir hastalık satın alıyorum when it pays to sell the cure tedaviyi satmak için ödenirken i'm easy now it's easy now şimdi sakinim şimdi sakinim cos i can climb mountains çünkü dağlara tırmanabilirim i can spit further than you can hurl fırlattabildiğinden uzağa tükürebilirim and i can swallow failure just to learn ve başarısızlığı kabullenebilirim sadece öğrenmek için and i can build bridges from what you burn ve senin yaktıklarından köprüler kurabilirim and you can fake smiles to make you feel ve hissedebilmek için gülüyor gibi yapabilirsin when its time to close the deal anlaşmayı bitirme zamanı gelince and i'm easy now it's easy now ve şimdi sakinim şimdi sakinim and buy a new disease ve yani bir hastalık satın alıyorum when it pays to sell the cure tedaviyi satmak için ödenirken i'm easy now it's easy now şimdi sakinim şimdi sakinim cos i can run, i can hide çünkü koşabilirim, saklanabilirim i can take a world of pain in a stride telaşa kapılmadan acı dünyasına katlanabilirim and i dont need fairy tales to pretend ve rol yapmak için peri masallarına ihtiyaç duymam and i dont need heroes to depend on ve bel bağlayacağım kahramanlara ihtiyaç duymam i can heal, i can regenerate iyileşebilirim, ıslah olabilirim i can give birth and i can meditate kurtulabilirim ve düşünebilirim and i can hate, i can love, i can fuck ve nefret edebilirim, aşık olabilirim, sevişebilirim i can see the view below from the top zirveden aşağısınının manzarasını da görebilirim with arms around it etrafında sarılı kollarla i'll take the summit zirve yapacağım with arms around it etrafında sarılı kollarla i'm home evdeyim Çeviren : Hülya Önkan Alıntı: SarkiCevirileri.com Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com