Hot Chelle Rae - Honestly

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Honestly why are my clothes out on the street?

-Dürüst olmak gerekirse neden kıyafetlerim yolda?

Honestly, I think you've lost your mind

-Dürüst olmak gerekirse senin aklını kaçırdığını düşünüyorum.

I can't believe I came home to find my car key

-Arabamın anahtarlarını bulmaya eve döndüğüme inanamıyorum.

And honestly I'm way too tired to fight

-Ve açıkçası kavga etmekten çok yoruldum



Round and round drama every time

-Dön dolaş her zaman drama



Ima go cause I got no

-Gidiyorum çünkü

Problem with saying goodbye

-Ayrılmayı umursamıyorum

Is it wrong that I'm gonna be

-Yanlış mı

Having the time of my life

-Hayatımı yaşayacak olmak?

Cause deep down I know

-Çünkü derinlerde biliyorum

I should cry I should scream

-Ağlamalıyım, bağırmalıyım

And get down on my knees

-ve dizlerimin üstüne çökmeliyim

I should say that I need you here

-Sana ihtiyacım olduğunu söylemeliyim

But I'm gonna party tonight

-Ama bu akşam parti vereceğim

Cause honestly I just don't care

-Çünkü açıkçası umursamıyorum

Honestly I just don't care

-Açıkçası hiç umursamıyorum



Honestly everybodys stoked I'm finally free

-Açıkçası herkes sonunda özgür olmamdan çok memnun

And honestly my phone's blowing up tonight

-Ve açıkçası bu gece telefonum patlayacak

I'll go out get drunk again

-Dışarı çıkıp tekrar sarhoş olacağım

Make out with all your dumb friends

-Bütün mal arkadaşlarınla öpüşeceğim

Tag your face just to rub it in

-Sadece başına kakmak için yüzünü etiketleyeceğim



Ima go cause I got no

-Gidiyorum çünkü

Problem with saying goodbye

-Ayrılmayı umursamıyorum

Is it wrong that I'm gonna be

-Yanlış mı

Having the time of my life

-hayatımı yaşayacak olmam?

Cause deep down I know

-Çünkü derinlerde biliyorum

I should cry I should scream

-Ağlamalıyım, haykırmalıyım

And get down on my knees

-Ve dizlerimin üstüne çöküp

I should say that I need you here

-Sana ihtiyacım olduğunu söylemeliyim

But I'm gonna party tonight

-Ama bu gece parti vereceğim

Cause honestly I just don't care

-Çünkü açıkçası hiç önemsemiyorum

Honestly I just don't care

-Açıkçası hiç önemsemiyorum



Ohhh

Don't roll up when they're playing my song

-Onlar benim şarkımı çalarken ileri sarma

Don't act right when you know you're dead wrong

-Tamamen hatalı olduğunu bile bile haklıymış gibi davranma

You're out of line, out of line tonight

-Sen çizgiyi aştın, bu gece çizgiyi aştın



Well I'm on the couch when you come back home

-Sen eve döndüğünde kanepede olacağım

Ita's a little too late cause I'm already gone

-Çok geç çünkü ben çoktan gittim

I'm already gone

-Ben çoktan gittim



Honestly you did it to yourself

-Açıkçası bunu kendine sen yaptın

So don't blame me

-Bu yüzden beni suçlama



Ima go cause I got no

-Gidiyorum çünkü

Problem with saying goodbye

-Veda etmeyi hiç umursamıyorum

Is it wrong that I'm gonna be

-Yanlış mı

Having the time of my life

-Hayatımı yaşayacak olmam?

Cause deep down I know

-Çünkü derinlerde biliyorum

I should cry I should scream

-ağlamalıyım, haykırmalıyım

And get down on my knees

-Dizlerimin üstüne çöküp

I should say that I need you here

-Sana ihtiyacım olduğunu söylemeliyim

But I'm gonna party tonight

-Ama bu gece parti vereceğim.



Ima go cause I got no

-Gidiyorum çünkü

Problem with saying goodbye

-Veda etmeyi hiç umursamıyorum

Is it wrong that I'm gonna be

-Yanlış mı

Having the time of my life

-Hayatımı yaşayacak olmam?

Cause deep down I know

-Çünkü derinlerde biliyorum

I should cry I should scream

-ağlamalıyım, haykırmalıyım

And get down on my knees

-Dizlerimin üstüne çöküp

I should say that I need you here

-Sana ihtiyacım olduğunu söylemeliyim

But I'm gonna party tonight

-Ama bu gece parti vereceğim.

Cause honestly I just don't care

-Çünkü açıkçası hiç umursamıyorum.

Honestly I just don't care

-Açıkçası hiç umursamıyorum.

Honestly I just don't care

-Açıkçası hiç umursamıyorum.

Honestly I just don't, I just don't, I just don't

-Açıkçası hiç umursamıyorum, umursamıyorum, umursamıyorum.

Honestly I just don't care

-Açıkçası hiç umursamıyorum.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Honestly Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: