Hurt - Alone With The Sea

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Once there was an old ocean

Where anyone who saw it

Grew old with the sea

So we were terrified of water

Of all the sons and daughters

No one dared to see



Bir zamanlar bir okyanus varmış.

bu okyanusu gören kişi,

denizle yaşlanmak zorunda kalırmış.

Bu yüzden korkardık sudan,

tüm kızlar ve erkekler olarak.

kimse bakmaya bile cesaret edemezdi.



And on the banks of the coastline

I tracked a bleeding loved one

Whose blood was mingling

And the saltiest of waters

'cause apparently they faltered

Never again to be seen



ve kıyıdaki banklardan birinde,

sevdiğim birinden kalma kan izlerini takip ediyordum.

kimin kanı karışmıştı,

en tuzlu suya?

belli ki tereddüt etmişti,

bir daha onu gören olmamıştı.



So I cry, I tried

I cried, I cry



Ve ağlıyordum, denedim

Ağladım, ağlıyordum



This old warship has wounds and

It won't sail for nothinThe old sailor said to me

And I was foolish not to listen

And paid such close conscription

All the lies I believed



"bu eski savaş gemisinde bazı hasarlar var

Yelken açamaz"

demişti bana eski bir denizci.

Ve ben bunu dinlemeyecek kadar salaktım,

ve yüksek miktarda savaş vergisi ödemiştim

inandığım tüm yalanlara.



"but if you lend me some more labor

And put your name on paper

We just might catch a breeze"

I know now he was not a captain

Now because of all my actions

I grow alone with the sea



"bana biraz daha işçi verirseniz,

ve anlaşma imzalarsanız 

belki de rüzgara karşı yelken açabiliriz"

şimdi anlıyorum ki, o kaptan felan değildi.

yaptığım tüm şeylerden dolayı,

yapayalnız bir şekilde,denizle yaşlanıyorum şimdi.



I have strangely become immune

To the thought of seeing you

And the smell of cheap perfume

With all the liquor I've consumed

There's no more beauty in this world

There's no more beauty in this world



Garip bir şekilde umursamaz hale geldim,

seni görmek için olan ümidime.

Ve ucuz bir parfüm kokusu eşlik ediyor,

İçtiğim tüm likörlere.

bu dünyada güzel bir şey kalmadı 

bu dünyada güzel bir şey kalmadı



Because I've strangely become immune

To the thought of seeing you

And the smell of cheap perfume

With all the liquor I've consumed

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this world



Çünkü garip bir şekilde umursamaz hale geldim,

seni görmek için olan ümidime.

Ve ucuz bir parfüm kokusu eşlik ediyor,

İçtiğim tüm likörlere.

burada güzel bir şey kalmadı 

bu dünyada güzel bir şey kalmadı



Because I've strangely become immune

To the thought of seeing you

And the smell of cheap perfume

Is just a ring around the moon

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this world



Garip bir şekilde umursamaz hale geldim,

seni görmek için olan ümidime.

Ve ucuz bir parfüm kokusu,

sadece ayı çevreleyen bir halka. 

burada güzel bir şey kalmadı 

bu dünyada güzel bir şey kalmadı



I try, I cried

I tried, I cry

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this

There's no more beauty in this world



Deniyorum, ağladım 

denedim, ağlıyorum

burada güzel bir şey kalmadı 

bu dünyada güzel bir şey kalmadı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Alone With The Sea Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: