Iron Maiden - Out of the Shadows

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Hold a halo round the world 
Golden is the day 
Princes of the Universe, 
your burden is the way 
So there is no better time, 
who will be born today 
A gypsy child at the day break 
A King for a day 

Out of the Shadow and into the sun 
Dreams of the past as the old ways are done 
Oh there is beauty and surely there is pain 
But we must endure it to live again 

Dusty dreams in fading daylight 
Flicker on the walls 
Nothing new your life's adrift 
what purpose to it all? 
Eyes are closed and death is calling 
Reaching out its hand 
Call upon the starlight to surround you 

Out of the Shadow and into the sun 
Dreams of the past as the old ways are done 
Oh there is beauty and surely there is pain 
But we must endure it to live again 

Out of the Shadow and into the sun 
Dreams of the past as the old ways are done 
Oh there is beauty and surely there is pain 
But we must endure it to live again 

SOLO 

Out of the Shadow and into the sun 
Dreams of the past as the old ways are done 
Oh there is beauty and surely there is pain 
But we must endure it to live again 

Out of the Shadow and into the sun 
Dreams of the past as the old ways are done 
Oh there is beauty and surely there is pain 
But we must endure it to live again 

A man who casts no shadow has no soul


Dünyayı çepeçevre sar bir haleyle
Altın kadar parlak bir gün
Evrenin prensesi,
Fedakarlığın tek çaremiz

Daha fazla iyi zaman yok
Bu gün doğacak olanlar için
Şafak vaktinde bir çingene çocuğu
Bir kral…Günün Kralı…

Karanlıklardan uzakta, güneşin içinde
Geçmişin hayalleri, eski çareler tükendi
Güzellik ve muhakkak acı var…
Ama katlanmalıyız, yeniden yaşamak için

Tozlanmış hayaller gün ışığında yok oluyor
Duvarlarda titrek bir ışık
Yeni bir şey yok, rüzgara kapılmış gidiyorsun
Amacı ne bunların hepsinin?
Gözler kapandı ve ölüm çağırıyor
Ellerini uzatıyor
Yıldız ışığından seni kuşatmasını iste…

Karanlıklardan uzakta, güneşin içinde
Geçmişin hayalleri, eski çareler tükendi
Güzellik ve muhakkak acı var…
Ama katlanmalıyız, yeniden yaşamak için (4x)

Gölge yaymayan birinin, ruhu da yoktur…


The Reincarnation of Benjamin Breeg!!

Yaşamımı anlatmama izin ver
Rüyalarımı anlatmama izin ver
Yaşadığım, tamamı gerçek olan bir şeyi anlatmama izin ver
Ümitlerimi anlatmama, göğe ulaşmak için ihtiyaç duyduklarımı anlatmama izin ver
Seni garip bir yolculuğun içine almama, nedenini anlatmama izin ver
Nedenini anlatmama izin ver

Neden bu lanetler benim üzerimde
Affedilmiş olamam, hür düşünene kadar
Günahkarlığı hak etmek için ne yaptım
Ruhumun satılmasının, günahlarımın karşılığını öde

Şeytanlar(!) kafamın içinde kapana kısıldı
Cehennemden cennete ulaşma ümitlerim
Günahlarım çok fazla, suçum çok ağır
Problem ne bildiğimi nasıl bildiğim

Görmek istemediğim şeyleri görebiliyorum
Binlerce ruhun yalanlarının ağırlığı üzerimdeyken

Yardım feryatlarını duyuyorum, ellerini uzatıyorlar
Onların ağır yükü beni çökertecek
Binlerce ruhun günahları beyhude yok edildi
Yeniden doğuşum, tekrar yaşayışım

Beni kurtarmak için birisi
Beni benden kurtaracak bir şey
Kurtuluşu getirmek için
Bu cehennemi yok etmek için
Beni benden kurtaracak bir şey
Kurtuluşu getirmek için
Bu cehennemi yok etmek için

Beni kurtarmak için birisi
Kendi cehennemimden beni çıkaracak bir şey
Hedefimiz bu kabustan uzak
Beni kurtarmak için birisi
Beni benden kurtaracak bir şey
Kurtuluşu getirmek için
Bu cehennemi yok etmek için


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Out of the Shadows Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: