Iron Maiden - The Prisoner

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I'm on the run, I kill to eat

Kaciyorum, yemek icin ölduruyorum

I'm starving now, feeling dead on my feet

Acikiyorum simdi, ayagimda ölu var gibi

Going all the way, I'm natures beast

Butun yolu gidiyorum, yaratigim

Do what I want and do as I please

Ne istersem yaparim

Run - Fight - To breathe - It's tough

Kac - savas- nefes almak- zor

Now you see me now you don't

Simdi beni goruyorsun simdi gormuyorsun

Break the walls I'm coming out

Duvarlari kir cikiyorum

Not a prisoner I'm a free man

Mahkum degilim ozgur adamim

And my blood is my own now

Kanim kendime simdi

Don't care where the past was

Gecmis neredeydi umrumda degil

I know where I'm going ...out!

Nereye gittigimi biliyorum...disari!

If you kill me it's self defense

Beni oldurursen kendini korursun

And if I kill ya' then I call it vengeance

Ben seni oldurursem ona 

Spit in your eye I will defy

Gözüne tükürüp meydan okuyacağım

You'll be afraid when I call out your name

Seni çağırdığımda korkacaksın

Run - Fight - To breathe - It's tough

Kac - savas- nefes almak- zor

Now you see me now you don't

Simdi beni goruyorsun simdi gormuyorsun

Break the walls I'm coming out

Duvarlari kir cikiyorum

Not a prisoner I'm a free man

Mahkum degilim ozgur adamim

And my blood is my own now

Kanim kendime simdi

Don't care where the past was

Gecmis neredeydi umrumda degil

I know where I'm going ...out!

Nereye gittigimi biliyorum...disari!

If you kill me it's self defense

I'm not a number I'm a free man

Biri değilim özgür adamım

Live my life where I want to

İstediğim yerde hayatımı yaşıyorum

You'd better scratch me from your black book

Kara kitabından beni çizmelisin

Cause' I'll run rings around you

Çünkü etrafına halka sararım

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Prisoner Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: