Cold as steel the darkness waits its hour will come. Çelik kadar soğuk karanlık saatinin gelmesini bekliyor A cry of fear from our children worshipping the sun. Çocuklarımızın korku çığlığı güneşe tapıyor Mother natures' black revenge on those who wasted her life. Anneleri hayatını harcatanlardan intikam alacak War babies in the garden of Eden, Savaş bebekleri cennet bahçesinde Shall turn our ashes to ice. Küller buza dönsün Sunrise has gone, freezing up the fires. Günışığı gitti, ateşleri donduruyor Sunrise has gone, numbing our desires. Günışığı gitti, arzularımızı uyuşturuyor Around the world the people stop, Dünya etrafında insanlar duruyor With terror stricken eyes. Dehşet üzgün gözlerle A shadow cast upon them all, Gölge hepsinin üzerinde To crush them like a fly. Sinek gibi çarpmaları için In the icy rain and whiplashed seas, Buz yağmurunda ve kamçılı denizlerde There's nowhere left to run. Kaçacak yer yok The hammer blows of winter fall like a hurricane. Çekiç kasırga gibi kışı estiriyor Sunrise has gone, freezing up the fires. Günışığı gitti, ateşleri donduruyor Sunrise has gone, numbing our desires. Günışığı gitti, arzularımızı uyuşturuyor Around the world the nations wait, Dünya etrafında milletler bekliyor For some wise word from their leading light. Zeki sözlerin ışıkla yönlendirmesi için You know it's not only madmen who listen to fools. Aptalları dinleyen sadece deli adamlar değil biliyorsun Is this the end, the millions cried, Bu son mu, milyonlar ağladı Clutching their riches as they died. Ölürken zenginleri yakaladılar Those who survive must weather the storm. Kurtulanlar fırtınayı dindirmeli Gone are the days when man looked down. Adam aşağı baktığında günler gitti They've taken away his sacred crown. Gizli tacını aldılar To be set free, it took so long. Özgür olmak için, çok sürdü It's not journey's end, it's just begun. Seyahatın sonu değil, daha yeni başladı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com