Jake Miller - A Million Lives

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

The other day I got an email, I almost didn't read it

Bir gün bir e-mail aldım, neredeyse okumamıştım



But something caught my eye right before I could delete it

Ama silmeden önce gözüme birşey çarptı



It was bold and underlined, "Please Read" was the title

Followed by "Jake you are my idol"

Kalın yazılmış altı çizilmiş şekilde "Lütfen oku jake idolümsün" yazıyordu 



It said and I quote, my name is Nikki and I used to be dancer

Şöyle demiş, Adım Nikki ve dansçıydım



Til the day the doctor diagnosed me with cancer

Ta ki doktor bana kanser tehşisi koyana kadar



So I said goodbye to all the hair on my head

Bu yüzden bütün saçlarıma hoşçakal dedim



And hello to my hospital bed

Ve hastane yatağıma da merhaba



Yeah see I was just a normal girl, it happened so fast

Evet bak ben sadece normal bir kızdım, herşey çok hızlı gelişti.



There were so many days that I thought would be my last

Çok fazla zor gün geçirdim ve bu günlerin son günlerim olduğunu düşündüm



However the fight was tough, and the battle was long

Neyse zor bir savaş oldu, ve savaş uzun sürdürdü



But I felt strong when I listened to your songs

Ama güçlü hissettim seni dinlediğimde



You were, always there for me, you helped my heart beat

Sen her zaman benim için  oradaydın, kalp atışıma yardım ettin 



You were my only friend, kept you on repeat

Sen benim tek arkadaşımdın, şarkılarını tekrar tekrar çaldım



I thank God for you every single night

Her gece için Tanrıya minnettarım



Cause believe or not, you saved my life

Çünkü inan yada inanma, hayatımı kurtardın



I've met a million people, been a million places

Milyonlarca insanla tanıştım, milyonlarca yere gittim



Shook a million hands, seen a million faces

Milyon kez el salladım, milyonlarca yüz gördüm 



Had a million lows, and a million more highs

Milyon kez üzülüp milyon kez sevindim



No I haven't made a million, but I've touched a million lives

Bir milyonum yok ama milyonlarca hayata dokundum



I've met a million people, been a million places

Milyonlarca insanla tanıştım, milyonlarca yere gittim



Shook a million hands, seen a million faces

Milyon kez el salladım, milyonlarca yüz gördüm 



Had a million lows, and a million more highs

Milyon kez üzülüp milyon kez sevindim



No I haven't made a million, but I, but I

Hayır bir milyonum yok ama ben..



Yeah the mailman knocked said it was for me

Evet postacı çaldı kapıyı posta getirdi



Handed me a box, sent from Tennessee

Elime bir kutu tutuşturdu, Tennessee'den gelmiş



Written on the top "for jakes eyes only"

Üzerinde "sadece Jake'in gözlerine" yazıyordu



Inside was a journal and letter that he wrote me

İçinde bir günlük ve bana yazılmış bir mektup vardı



It said my name is Dillon I'm in 7th grade

Diyordu ki adım Dillon ve 7. sınıftayım



I'm ridiculed and picked on almost everyday

Neredeyse hergün dalga geçilip itilip kakıldım.



Yeah they push me in the halls in between my classes

Evet beni iki sınıf arasında ittiler



Yesterday they took my books then broke my glasses

Dün kitaplarımı alıp gözlüklerimi kırdılar



I got no one to talk to, it's like I don't exist

Konuşcak kimsem yok, çıkış yok gibi



Sometimes I wonder if I was gone, would I be missed?

Bazen merak ediyorum eğer gitsem özlenir miyim?



But lemme tell the real reason for this letter

Ama izin ver bu mektubu yazmamın gerçek sebebini söyleyeyim



You helped me through it all, you help me feel better

Sen bana bunları aşmama ve iyi hissetmeme yardımcı oldun



You're words gimme confidence, your messages inspire me

Sözlerin bana güven, mesajların ilham verdi



You help me find my inner strength deep inside me

İçimdeki derin gücü bulmamı sağladın



Through all the bad times, you helped me find the light

Bütün bu kötü günlerde ışığı bulmamı sağladın



Believe or not, you saved my life

İnan yada inanma, hayatımı kurtardın



Had a million lows, and a million more highs

Milyon kez üzülüp milyon kez sevindim



No I haven't made a million, but I've touched a million lives

Bir milyonum yok ama milyonlarca hayata dokundum



I've met a million people, been a million places

Milyonlarca insanla tanıştım, milyonlarca yere gittim



Shook a million hands, seen a million faces

Milyon kez el salladım, milyonlarca yüz gördüm 



Had a million lows, and a million more highs

Milyon kez üzülüp milyon kez sevindim



No I haven't made a million, but I, but I

Hayır bir milyonum yok ama ben.. 



I was sittin' at my table at dinner the other night

Bir gece akşam yemeğini yerken



When I noticed a little girl sittin' to my right

Bir kız yanıma oturmak istedi 



She was lookin' at me like she knew me, I guess she did

Beni tanıyormuş gibi bakıyordu bana, tahminimce tanıyordu 



Cause then she walked right up to me, and then she said

Çünkü yanıma geldiğinde bana dedi ki



My name is Sami and I swear that I'm your biggest fan

Adım Sami ve yemin ederim büyük hayranınım



I think she even had my name written on her hand

Hatta adımı eline yazmıştı



She said me my brother used to listen to you every day

Dedi ki, abim hergün seni dinlerdi



Until last year, when he passed away

Geçen yıl, o vefat ettiğinde



I'll never forget seein' my parents cry

Ailemin ağlayışını asla unutamayacağım 



When they got the call sayin' that your son had died

Onlar arayıp oğlunuz öldü dediğinde



Man I wish that he was here now, you were his favorite

Adamım onun şuan burada olmasını dilerdim



He had your mixtape and he never stopped playin' it

Senin albümüne sahipti ve dinleyip dururdu



Your music gives me a feelin that I just can't describe

Senin müziklerini tam kavrayamıyordum 



It's like I got my brother back, and hes still alive

Ama sanki abim gelmiş,yaşıyormuş gibiydi



I pray for both of you, every single night

İkinizde dua ettim, her gece



Cause believe or not, you saved my life

Çünkü inan yada inanma, hayatımı kurtardın 



Now lemme turn the table, and talk to you

İzin ver ruh halini değiştirmeme, ve senle konuşmama



I had a dream but you're the reason that it's comin' true

Bir hayalim vardı ve sen gerçekleşme sebebisin



Yeah I've had some dark days, when the sun don't shine

Evet biraz kötü günler geçirdim, güneş parlamadığında



But you always reminded me that I would be fine

Ama sen daima iyi olmam gerektiğini hatırlattın



Cause when no else cared, you believed in my vision

Çünkü kimse umursamadığında, sen benim vizyonuma inandın



And now I got an army comin' with me on my mission

Ve artık bir orduya sahibim, benimle yürüyen



I thank God for all of you, every single night

Herşey için şükürler olsun Tanrım, her geceye



Cause believe or not, you saved my life!

Çünkü inan yada inanma, hayatımı kurtardın!

*Müzikbuldum.net sitesinin üyesi olan arkadaş. KOPYALARKEN KAYNAK BELİRT!



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? A Million Lives Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: