Pressure pushing down on me Baskı beni aşağı itiyor Pressing down on you no man ask for Erkeksiz aşağı bastırılmanı iste Under pressure - that burns a building down Baskı altında - o yanıklar bir bina yıkar Splits a family in two İkisinin içinde yarık bir aile Puts people on streets Caddelerin üzerine insanları koyar … All right stop collaborate and listen Pekala işbirliğini durdur ve dinle Ice is back with my brand new invention Yeni bulduğum markayla buz geri döndü Something grabs a hold of me tightly Birşeyler beni sıkıca tutuyor Flow like a harpoon daily and nightly Akıntı günlük ve gecelik bir zıpkın gibi Will it ever stop yo I don't know Bütün bunlar duracak mı hayır bilmiyorum Turn off the lights and I'll glow Işıkları kapat ve parlayacağım To the extreme I rock a mic like a vandal Aşırısı için bir vandal gibi mikrofonu salla Light up a stage and wax a chump like a candle Bir sahneyi aydınlat ve bir mum gibi bir salağı cilala Dance go rush to the speaker that booms Hoparlördeki gümbürtüye koşturarak dans et I'm killing your brain like a poisonous mushroom Senin beynini öldürüyorum zehirli bir mantar gibi Deadly when I play a dope melody Uyuşturucu bir melodi çaldığı zaman öldürücü Anything less than the best is a felony Herhangi bir şeyin azı en iyi ağır suçtur Love it or leave it you better gain weight Sev veya terket onu yük kilo almaktan daha iyidir You better hit bull's eye the kid don't play Boğanın gözlerine çarpmak çocuğun oynamamasından daha iyidir If there was a problem yo I'll solve it Bir problemin olsaydı hayır çözeceğim bunu Check out the hook while my DJ revolves it Dj'im onu çevirirken kancayı gözden geçir Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com