Jim Croce - Bad, Bad, Leroy Brown

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Well the South side of Chicago

Şikago'nun güneyi

Is the baddest part of town

Şehrin en kötü kısmıdır

And if you go down there

Ve oraya gidersen

You better just beware

Gözünü dört açsan iyi olur

Of a man named Leroy Brown

Leroy Brown adlı adama



Now Leroy more than trouble

Artık Leroy beladanda fazlası

You see he stand 'bout six foot four

6 metre ötede duruyor bak

All the downtown ladies call him "Treetop Lover"

Bütün aşağı yaka leydileri ona "Ağaç Tepesi Aşığı" der

All the men just call him "Sir"

Bütün adamlar ona sadece "Efendi" der



And it's bad, bad Leroy Brown

Ve o kötü, kötü Leroy Brown

The baddest man in the whole damned town

Lanetli şehirdeki en kötü adam

Badder than old King Kong

Yaşlı Kral Kong'dan da kötü

And meaner than a junkyard dog

Ve hurda deposu köpeğinden daha acımasız



Now Leroy he a gambler

Şimdi Leroy bir kumarbaz

And he like his fancy clothes

Ve gösterişli kıyafetlerini seviyor

And he like to wave his diamond rings

Ve elmas yüzüklerini sallamayı sever

In front of everybody's nose

Herkesin burnuna sokarak

He got a custom Continental

Avrupai bir geleneği var

He got an Eldorado too

Altın ülkesi de var

He got a 32 gun in his pocket for fun

Eğlencesine cebinde 32lik silah var

He got a razor in his shoe

Ayakkabısında ustura var



And it's bad, bad Leroy Brown

Ve o kötü, kötü Leroy Brown

The baddest man in the whole damned town

Lanetli şehirdeki en kötü adam

Badder than old King Kong

Yaşlı Kral Kong'dan da kötü

And meaner than a junkyard dog

Ve hurda deposu köpeğinden daha acımasız



Now Friday 'bout a week ago

Cuma günü bir hafta kadar önce

Leroy shootin' dice

Leroy zar oyunu oynuyordu

And at the edge of the bar

Ve barın köşesinde

Sat a girl named Doris

Doris adında bir kızla oturdu

And oo that girl looked nice

Ve oo kız güzeldi

Well he cast his eyes upon her

Gözlerini ona dikti

And the trouble soon began

Ve bela başladı hemen

'Cause Leroy Brown learned a lesson

Çünkü Leroy Brown dersini aldı

'Bout messin' with the wife of a jealous man

Kıskanç bir adamın karısıyla takılma konusunda



And it's bad, bad Leroy Brown

Ve o kötü, kötü Leroy Brown

The baddest man in the whole damned town

Lanetli şehirdeki en kötü adam

Badder than old King Kong

Yaşlı Kral Kong'dan da kötü

And meaner than a junkyard dog

Ve hurda deposu köpeğinden daha acımasız



Well the two men took to fighting

İki adam kavga etmeye gitti

And when they pulled them off the floor

Ve birbirlerini yere attılar

Leroy looked like a jigsaw puzzle

Leroy bozyap gibi göründü

With a couple of pieces gone

Birkaç parçası kayıp



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Bad, Bad, Leroy Brown Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: