I'mma tell the whole world how you did it Tüm dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Tell the whole world how you did it dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı I seen a lot of good liars in my day but I never seen nothin like this, no Bir sürü iyi yalancı gördüm günümde ama seninki gibini görmedim hayır I met a lot of real players in my life, congratulations you made it on the list Bir sürü gerçek oyuncularla tanıştım hayatımda,tebrikler listeye seni de ekledim You broke down the castle I built up around me Sen etrafımda inşa edilen kaleyi yıktın Hidin from the world but still somehow you found me Dünyadan saklanıyorum ama hala beni bir şekilde buluyorsun Now I see what it is Şimdi ne olduğunu görüyorum You're an illusionist Sen bir sihirbazsın Can't believe that I fell for it Bunun için yandığıma inanmıyorum I never thought you would be so ungrateful Bu kadar nankör olacağını hiç düşünmemiştim You fooled me into believing Sana inanırken beni aldatın You're like the greatest magician that I've ever seen Şimdiye kadar gördüğüm en büyük büyücü gibisin Had me lookin the other way Diğer yollarda bana bakıyordun Well now I'm blinded by everything Aslında şimdi her şeyde körmüşüm You don't even know what to say Söylenecekleri hiç bilemeyeceksin Well peki I'mma tell the whole world how you did it Tüm dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Tell the whole world how you did it dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Should've been followin my first instinct I would've stayed so far away from you İlk içgüdümü izlemem gerekirdi bu güne kadar senden uzak kalmalıydım But you decieved me, had me believin that every lie you told was the truth Ama beni aldattın,gerçek dediğin her yalana inanıyordum I didn't see then, it was all smoke and mirrors O zaman görmedim tüm ayna ve dumanlarda Boy you had me fooled, I was in the crowd cheerin' Oğlum beni aptal yerine koydun,kalabalık tezahüratın içindeydim Now I see what it is Şimdi ne olduğunu görüyorum You're an illusionist Sen bir sihirbazsın Can't believe that I fell for it Bunun için yandığıma inanmıyorum I never thought you would be so ungrateful Bu kadar nankör olacağını hiç düşünmemiştim You fooled me into believing Sana inanırken beni aldatın You're like the greatest magician that I've ever seen Şimdiye kadar gördüğüm en büyük büyücü gibisin Had me lookin the other way Diğer yollarda bana bakıyordun Well now I'm blinded by everything Aslında şimdi her şeyde körmüşüm You don't even know what to say Söylenecekleri hiç bilemeyeceksin Well peki I'mma tell the whole world how you did it Tüm dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Tell the whole world how you did it dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Now that the cat's out the bag Şimdi kedicik çantana You can stop with the act Rol yapmayı kesebilirsin I don't buy into that, no Bunları almayacağım hayır I've seen this show before Bu gösteriyi daha önceden gördüm And I know how it is Ve nasıl olduğunu biliyorum There's no need to pretend Numara yapmana gerek yok He might have had everyone else O herkese sahip olabilir But you're not gettin me Ama bana olamaz I'm not that naive, no Saf değilim hayır Now I'm in the clear Şimdi açığım I don't need to be here Burada olmama gerek yok So I redisappear Bu yüzden kaybolacağım I never thought you would be so ungrateful Bu kadar nankör olacağını hiç düşünmemiştim You fooled me into believing Sana inanırken beni aldatın You're like the greatest magician that I've ever seen Şimdiye kadar gördüğüm en büyük büyücü gibisin Had me lookin the other way Diğer yollarda bana bakıyordun Well now I'm blinded by everything Aslında şimdi her şeyde körmüşüm You don't even know what to say Söylenecekleri hiç bilemeyeceksin Well peki You're like the greatest magician that I've ever seen Şimdiye kadar gördüğüm en büyük büyücü gibisin Had me lookin the other way Diğer yollarda bana bakıyordun Well now I'm blinded by everything Aslında şimdi her şeyde körmüşüm You don't even know what to say Söylenecekleri hiç bilemeyeceksin Well peki I'mma tell the whole world how you did it Tüm dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Tell the whole world how you did it dünyaya söyleyeceğim bunu nasıl yaptığını The world how you did it, whole world how you did it Tüm dünyaya nasıl yaptığını,nasıl yaptığını I'm onto you Sana nasıl kandığımı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com