Joyce Jonathan - Tant Pis

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Assise à la fenetre, je regarde la Seine

Je te revois passer et me rappelle

Ce tableau lointain qui vient et m'emmène

Se pose par ici, me prend sous ses ailes



Le début d'un long voyage

Qui me mène à toi

Je te regarde des heures mais

Tu n'es pas là



(refrain)

J'ai beau faire le tour du monde

Mais tout me ramène à toi

T'es partout à la fois

Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi

Mais tant pis

C'est avec toi que je me sens

C'est avec toi que je me sens moi



J'ai écrit ton nom sur tous les papiers

Je m'en rendais plus compte, j'étais possédée



Le début d'un long voyage

Qui me mène à toi

Je te regarde des heures mais

Tu n'es pas là



(refrain)



L'eau a coulé sous les ponts

Depuis ton départ

Je me noie dans ce tableau

Et je m'égare

Je suis là, je tourne en rond

Perdu la raison

Mes sens me quittent

Ca y est je touche le fond



(refrain x2)

-----------------------------------------

Türkçe

olsun



pencerede oturmuş Seine nehrini seyrediyorum

geçtiğini yeniden görüyorum, beni çağırıyorsun

düşük ihtimali olan bu tablo canlanıyor ve beni götürüyor

burda kalıyor ve beni kanatların altına alıyor



beni sana götüren

uzun bir yolculuğun başlangıcı

saatlerce sana bakıyorum ama

burda yoksun



dünya turu yapmayı isterdim

ama beni sana geri götürüyor

her seferinde her yerdesin

beni bekleyen başka aşk hikayeleri var

ama olsun

seninle hissediyorum

seninle hissediyorum ben



bütün kağitlara senin adını yazdım

daha iyi anlıyordum,biliyordum



beni sana götüren

uzun bir yolculuğun başlangıcı

saatlerce sana bakıyorum ama

burda yoksun



köprünün altından çok sular geçti

gittiğinden beri

bu tabloda kendimi yok ediyorum

kayboldum

burdayım hep aynı şey

aklımı kaybettim

duygularım beni terk ediyor

işte dipteyim



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Tant Pis Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: