Justin Bieber - Kiss & Tell

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
(Yeah, j-j-j-j-b, yeah, whoa oh, whoa noo.)



Now I can see it girl,

Şimdi bunu görebiliyorum kızım

You aint gotta say nothing,

Bir şey söylemek zorunda değilsin

Your lips are calling me,

Dudakların beni çağırıyor

Like they wanna do something,

Bir şey yapmak istiyorlarmış gibi

I feel the chemistry,

Kimyayı hissedebiliyorum

Yeah you're into me,

Evet sen bana aşıksın

A little kiss is a definite possibility,

Küçük bir öpücük kesin bir olasılıktır



Seen you a couple times,

Seni birkaç kez gördüm

Had a couple conversations,

Birkaç kez konuştuk

Since you've been on my mind,

Aklımda olduğundan beri

Had a couple observations,

Birkaç kez gözlemledim

Like you're a fly chick,

Uçan bir piliçmişsin gibi

You could be my chick,

Benim pilicim olabilirdin

Play by the rules and you can get what I give.

Kurallara göre oynarsan verdiğim şeyi alabilirsin



Just keep it quiet; keep it on the hush,

Ama sessiz ol, sükunetle sessiz ol

And what we do keep it just between us,

Ve aramızda ne varsa

I don't wanna see you tweet about J.B. cause,

Justin Bieber hakkında tweet atmanı istemiyorum. çünkü,

The only people that should know is you and me so,

Bilmesi gereken tek kişi sen ve benim

Baby I know that you're cool with rocking with me,

Bebeğim biliyorum benle takılarak havalı oluyorsun

But I can't have you telling everybody,

Ama seni herkese anlatamam

You got me all twisted with your lips like this,

Beni dudaklarınla böyle büktün

So tell me, tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana, öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss me,

Söyle bana beni öpecek misin?

Then tell everybody?

Sonra herkese söyleyecek misin?

Now she got me twisted with your lips girl,

Şimdi beni dudaklarınla büktün kızım,

Are you gonna kiss and tell?

Öpecek ve söyleyecek misin?



It's confidential, and no one has to know with it.

Bu gizli, ve kimse bunu bilmek zorunda değil

But you and me girl,

Ama sen ve ben kızım

Telling would ruin it

Bunu mahvedeceğini söylüyorsun

Don't need that TMZ,

TMZ*ye ihtiyaç yok

All in our privacy,

Her şey bizim mahremiyetimiz

Use them lips for kissing girl,

Öpmek için dudaklarını kullan kızım,

If you wanna ride with me.

Eğer benimle uçmak istiyorsan

And if you wanna tell somebody,

Ve eğer birine söylemek istiyorsan

Then we can call the whole thing off; no problem.

Sonra biz her şeyi problemsiz olarak nitelendiremeyiz

You can go your way, and I'll go mine.

Sen kendi yoluna gidebilirsin, ve ben de gideceğim

But I'd rather spend a little time with you, yeah

Ama seninle biraz daha zaman harcamayı tercih ederim, evet



Just keep it quiet; keep it on the hush,

Ama sessiz ol, sükunetle sessiz ol

And what we do keep it just between us,

Ve aramızda ne varsa

I don't wanna see you tweet about J.B. cause,

Justin Bieber hakkında tweet atmanı istemiyorum. çünkü,

The only people that should know is you and me so,

Bilmesi gereken tek kişi sen ve benim

Baby I know that you're cool with rocking with me,

Bebeğim biliyorum benle takılarak havalı oluyorsun

But I can't have you telling everybody,

Ama seni herkese anlatamam

You got me all twisted with your lips like this,

Beni dudaklarınla böyle büktün

So tell me, tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana, öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss me,

Söyle bana beni öpecek misin?

Then tell everybody?

Sonra herkese söyleyecek misin?

Now she got me twisted with your lips girl,

Şimdi beni dudaklarınla büktün kızım,

Are you gonna kiss and tell?

Öpecek ve söyleyecek misin?



Don't tell your homies,

Arkadaşlarına söyleme,

Don't tell your mama,

Annene söyleme

Don't tell your girlfriends,

Kız arkadaşlarına söyleme

That'll start some drama,

Bu biraz heyecan yaratacak

Stay off that facebook,

Facebook'tan uzak dur

I'll treat you real good,

Sana gerçekten iyi davranacağım

You keep this private,

Bu mahremiyeti koru,

And you can get what I give.

Ve böylece verdiğim şeyi alabilirsin.



Just keep it quiet; keep it on the hush,

Ama sessiz ol, sükunetle sessiz ol

And what we do keep it just between us,

Ve aramızda ne varsa

I don't wanna see you tweet about J.B. cause,

Justin Bieber hakkında tweet atmanı istemiyorum. çünkü,

The only people that should know is you and me so,

Bilmesi gereken tek kişi sen ve benim

Baby I know that you're cool with rocking with me,

Bebeğim biliyorum benle takılarak havalı oluyorsun

But I can't have you telling everybody,

Ama seni herkese anlatamam

You got me all twisted with your lips like this,

Beni dudaklarınla böyle büktün

So tell me, tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana, öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss (kiss, kiss) and tell?

Söyle bana öpecek ve söyleyecek misin?

Tell me are you gonna kiss me,

Söyle bana beni öpecek misin?

Then tell everybody?

Sonra herkese söyleyecek misin?

Now she got me twisted with your lips girl,

Şimdi beni dudaklarınla büktün kızım,

Are you gonna kiss and tell?

Öpecek ve söyleyecek misin?



*TMZ: Bir dedikodu sitesi.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Kiss & Tell Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: