Like I love you seni sevdiğim gibi just something about you yalnızca senin hakkında bir şey the way I'm lookin at you, whatever sana bakışım, herneyse you keep lookin at me bana bakmaya devam ediyorsun you gettin' scared now, right? şimdi ürktün mü, ha? don't fear me baby,it' just destiny korkma bebeğim, bu sadece kaderin bir parçası it feel good, right? iyi hissediyorsun, değil mi? listen dinle I kind of noticed from one night seni bir gece farkettim from the club, your front face bir klüpte, yüzünü it's kind of weird to me bu bana biraz tuhaf geliyor since you're so fine çünkü çok güzelsin if it's up to me your face will change bana kalırsa yüzünü biraz değiştirirdim KÖPRÜ: [ if you smiling, that should set the tone eğer gülüyorsan, tonunu ayarlamalısın just be limber sadece biraz esnek gül and if you let go the music should groove your bones ve kendini bırakırsan, müzik kemiklerine kadar dans ettirmeli seni just remember sadece hatırla sing this song with me bu şarkıyı benimle söyle ] NAKARAT: [ Ain't nobody love you like i love you kimse seni benim gibi sevemez you're a good girl and that's what makes me trust ya sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu late at night I talk to you gece geç saatte seninle konuşuyorum you will know the difference when I touch you sana dokunduğumda farkı anlayacaksın ] people are so phony insanlar çok sahte nosy 'cause they're lonely meraklılar çünkü yalnızlar aren't you sick of the same thing? sen de bundan rahatsız değil misin? they say so and so was dating öyle ile böyle çıkıyormuş diyorlar love you or they're hating severler ya da nefret ederler when it doesn't matter anyway bu hiç fark etmez cause we're here tonight çünkü bu gece biz buradayız KÖPRÜ NAKARAT yeah, you know i can make you happy evet,seni mutlu edebileceğimi biliyorsun I could change your life hayatını değiştirebilirim if you give me that chance bana bu şansı verirsen to be your man senin erkeğin olma şansını don't let you down baby seni hayal kırıklığına uğratmam bebeğim if you give me that chance eğer bana bu şansı verirsen to be your man senin erkeğin olma şansını here baby, put on my jacket burada canım, ceketimi giy and then ve sonra maybe we'll fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you baby) (sevmek istiyorum bebeğim) yeah,yeah,yeah evet,evet,evet maybe we will fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you,baby) (sadece seni sevmek istiyorum,bebeğim girl kız ma,what chu wanna do? kızım, ne yapmak istiyorsun? I'm in front of you senin önündeyim grab a friend,see I can have fun with two bir arkadaşını yakala, iki kişiyle de eğlenebilirim or me and you put on a stage show ya da ben ve sen bir sahne şovu düzenleriz and the mall kids, that's how to change low ve diğer çocuklar,değişim böyledir from them you say "wow,it's the same glow" onlardan biri "wow,bu aynı yıldız kurdu" look at me,I say "yeah,it's the same dough" bana bak derim ki "evet, bu aynı mangır" we the same type,you my air of life biz aynı tipteyiz,sen benim hayatımın havasısın you have me sleepin' in the same bed every night seninle aynı yatakta yatıyoruz her gece go rock with me, you deserve the best gel benimle takıl,sen en iyisini hak ediyorsun take a few shots birkaç kadeh iç let it burn in your chest göğsün yanana kadar we could ride down bir yolculuğa çıkabiliriz pumpin N.E.R.D. in the deck çekmecedeki N.E.R.D. pompalanıyor funny how a few words turned into sex birkaç kelimenin sekse dönüşmesi çok tuhaf play this free, joint called "brain" bunu beleşe oyna,"beyin" denen uyuşturucu ma,take a hint kızım, bir upucu yakala make me swerve in the lane yoldan çıkmama yardım et the name Malicious İsim Köüt Niyetli and I burn every track ve ben her şarkıyı yakarım Clipse and J.Timberlake Clipse ve J.Timberlake now how heavy is that? şimdi nasıl ağır oldu mu? maybe we'll fly tonight belki de uçarız bu gece (I just wanna love you baby) (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim) yeah yeah yeah(evet evet evet) maybe we'll fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you baby) (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim) girl(kız) ain't nobody love you like I love you kimse seni benim gibi sevemez (can't love you like I do) (kimse sevemez benim gibi) you're a good girl and that'swhat makes me trust ya sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu (trust you like I do) kimse güvenemez benim gibi late at night, I talk to you gece geç saatte seninle konuşuyorum you will know the difference when farkı anlayacaksın break this down parçala bunu you know I used to dream about this when I was a little boy bilirsin,küçük bir çocukken bunun hayalini kurardım I never thought it would end up this way, drums böyle sona ereceğini hiç tahmin edemezdim, davullar it's kind of special night,yeah bu bir bakıma özel bir gece, değil mi you know,you think about it bilirsin, bunun hakkında düşünürsün sometimes people just destined bazen insanlar böyle kurgulanmıştır destined to do what they do ne yapmaları gerekiyorsa onu yaparlar and that's what it is ve bu herşeyi açıklar now everybody dance şimdi herkes dans etsin __________________ Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com