Aren't you somethin' to admire Sen hayran olunacak birşey değil misin Cause your shine is somethin' like a mirror Çünkü parlaklığın tıpkı bir ayna gibi And I can't help but notice ve farketmeden edemiyorum You reflect in this heart of mine bunu kalbime yansıttığını If you ever feel alone and Eğer yalnız hissedersen ve The glare makes me hard to find parlama bulunmamı zorlaştırırsa Just know that I'm always Şunu bil ki ben her zaman Parallel on the other side diper tarafta aynın olacağım Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul Çünkü elin elimdeyken ve cebim ruhunla doluyken I can tell you there's no place we couldn't go Sana söyleyebilirim gidemeyeceğimiz bir yer olmadığını Just put your hand on the past Sadece ellerini geçmişin üstüne koy I'm here tryin' to pull you through ben buradayım bunları aşman için You just gotta be strong sadece güçlü olmalısın Cause I don't wanna lose you now Çünkü seni şimdi kaybetmek istemiyorum I'm lookin' right at the other half of me Tam olarak diğer yarıma bakıyorum The biggest scene is set in my heart En büyük sahne kalbime yerleşti There's a space, but now you're home Bir boşluk var, ama şimdi evdesin Show me how to fight for now Şimdi nasıl savaşılacağını göster bana And I'll tell you, baby, it was easy Ve sana anlatacağım, bebeğim, kolaydı Comin' back into you once I figured it out sana geri dönmek bunu birkere farkedince You were right here all along Sen hep tam buradaydın It's like you're my mirror sanki sen benim aynamsın My mirror staring back at me Bana geri bakan aynam I couldn't get any bigger Daha büyük olamazdım With anyone else beside me yanımda bir başka olsa And now it's clear as this promise Ve şimdi bu söz kadar net That we're making Biz iki yansımayı Two reflections into one Tek yapıyoruz Cause it's like you're my mirror çünkü sanki sen benim aynamsın My mirror staring back at me, staring back at me Bana geri bakan aynam, geri bakan aynam Aren't you somethin', an original Sen orijinal değil misin Cause it doesn't seem really as simple Çünkü bu kadar basit görünmüyor And I can't help but stare, cause Ve sana bakmaktan kendimi alamıyorum, çünkü I see truth somewhere in your eyes Gözlerinde bir yerde gerçeği görüyorum I can't ever change without you Sensiz değişemem You reflect me, I love that about you Beni yansıtıyorsun, bunu seviyorum And if I could, I Ve yapabilsem, ben Would look at us all the time hep bize bakardım Yesterday is history Dün tarih oldu Tomorrow's a mystery Yarın bir gizem I can see you lookin' back at me senin de bana baktığını görüyorum Keep your eyes on me Gözlerini üzerimde tut Baby, keep your eyes on me Bebeğim, gözlerini üzerimde tut You are, you are the love of my life Sen, sen hayatımın aşkısın Baby, you're the inspiration for this precious song Bebeğim sen bu değerli şarkı için ilham kaynağısın And I just wanna see your face light up since you put me on Ve benimle olduğundan beri sadece yüzünün aydınlanğını görmek istiyorum So now I say goodbye to the old me, it's already gone Öyleyse şimdi eski ben'e elveda diyorum, o çoktan gitti And I can't wait wait wait wait wait to get you home Ve seni eve götürmeyi bekleyemiyorum, bekleyemiyorum Just to let you know, you are sadece bilmeni istiyorum ki sen, Girl you're my reflection, all I see is you Kızım benim yansımamsın, tek gördüğüm sensin My reflection, in everything I do Yansımamsın, yaptığım her şeyde You're my reflection and all I see is you Benim yansımamsın ve tek gördüğüm sensin My reflection, in everything I do Yansımamsın, yaptığım her şeyde Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com