Katy Perry - It Takes Two

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Is Mercury in retrograde or is that the excuse that I've always made

Merkür geriye mi gidiyor yoksa bu hep uydurduğum bahane mi

'Cause I wanna blame you,

Çünkü seni suçlamak istiyorum

But I can only blame myself

Ama sadece kendimi suçlayabilirim



Yeah, it's easy to throw you under the bus

Evet, seni otobüs altına atmak kolay

I'll call you crazy, while I'm filling my cup

Sana deli derim, fincanımı doldururken

I say these things to hurt you

Bunları seni incitmek için söylüyorum

But I only hurt myself

Ama sadece kendimi incitiyorum



Oh, I can only take responsibility for me

Oh, sadece kendim için sorumluluk alabilirim

It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just you

Sadece sen değil

I can't keep ignoring

Umursamadan duramam

I admit half of it, I'm not that innocent, oh yeah

Yarısını kabul ediyorum, o kadar masum değilim, oh evet



It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just me

Sadece ben değil

You can't keep ignoring

Umursamadan duramazsın

But let me be first baby to say "I'm sorry"

Ama "üzgünüm" diyecek olan ilk ben olayım bebek



I face my demons, yeah, I paid my dues

Şeytanlarımla yüzleşiyorum, bedelini ödedim

I had to grow up, I wish you could too

Büyümeliydim, keşke sen de büyüseydin

I wanted to save you, but I can only save myself

Seni kurtarmak istedim, ama sadece kendimi kurtarabilirim



Oh, I can only be the changing one to see

Görülecek tek değişim ben olabilirim

Yeah, I can see

Evet görebilirim



It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just you

Sadece sen değil

I can't keep ignoring

Umursamadan duramam

I admit half of it, I'm not that innocent, oh yeah

Yarısını kabul ediyorum, o kadar masum değilim, oh evet



It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just me

Sadece ben değil

You can't keep ignoring

Umursamadan duramazsın

But let me be first baby to say "I'm sorry"

Ama "üzgünüm" diyecek olan ilk ben olayım bebek



I point my finger but it does me no good

Parmağımla gösteriyorum ama yararı yok

I look in the mirror and it tells me truth, yeah

Aynaya bakıyorum ve bana gerçeği söylüyor

Why all these lessons always learned the hard way

Neden bu dersleri hep zor yönden öğrendim

Is it too late to change

Değişmek için çok mu geç



It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just you

Sadece sen değil

I can't keep ignoring

Umursamadan duramam

I admit half of it, I'm not that innocent, oh yeah

Yarısını kabul ediyorum, o kadar masum değilim, oh evet



It takes two, two sides to every story

İki kişilik, her hikayeye iki yan

Not just me

Sadece ben değil

You can't keep ignoring

Umursamadan duramazsın

But let me be first baby to say "I'm sorry"

Ama "üzgünüm" diyecek olan ilk ben olayım bebek

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? It Takes Two Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: