Kemal Monteno - Sarajevo Ljubavi Moja

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Zajedno smo rasli grade ja i ti,

isto plavo nebo poklonilo nam stih,

ispod Trebevica sanjali smo sne,

ko ce brze rasti ko ce ljepsi biti.

Ti si bio velik a rodio se ja

s Igmana uz osmijeh slao si mi san

djecak koji raste zavolio te tad

ostao je ovde vezan za svoj grad.



Bilo gdje da krenem o tebi sanjam

putevi me svi tebi vode,

cekam s nekom ceznjom na svijetla tvoja

Sarajevo ljubavi moja,



Pjesme svoje imas i ja ih pjevam

zelim da ti kazem sta sanjam

radosti su moje i sreca tvoja

Sarajevo ljubavi moja.



Kada prodju zime i dodje lijepi maj

djevojke su ljepse ljubavi im daj

setaliste tamno uzdasima zri

neke oci plave neke rijeci njezne.



Sad je djecak covjek i zima pokri brijeg

park i kosa bijeli al otici ce snijeg

proljece i mladost ispunice tad

Sarajevo moje jedini moj grad









Türkçe

Sarajevo, aşkım benim



Birlikte büyüdük şehir, sen ve ben

Aynı mavi gökyüzü verdi bize şiirleri

Trebevic'in altında hayaller kurduk

Kim daha hızlı büyüyecek, kim daha güzel olacak

Sen büyüktün ve ben doğdum

Igman'dan bir gülümsemeyle gönderdin hayallerimi

Bir çocuk büyür ve sana aşık olur

Burada kalır ve buraya bağlanır



Nereye dönsem, senin hayalini kuruyorum

Bütün yollar beni sana getiriyor

Senin ışıklarını hasretle bekliyorum

Sarajevo, aşkım benim



Senin şarkıların var ve ben onları söylüyorum

Sana rüyalarımı anlatmak istiyorum

Zevkler benimdir ve mutluluklar senin

Sarajevo, aşkım benim



Kış bittiğinde ve güzel mayıs geldiğinde

Kızlar daha da güzeldir, onlara aşkını ver

Karanlık sokaklarda ah! çekerek yürü

Biraz mavi gözler, biraz aşk cümleleri



Şimdi o çocuk bir adam ve kar dağları kaplıyor

Parklar ve saçlarım gri, ama karlar yakında gidecek

Bahar ve gençlik içimize dolacak

Sarajevo, benim tek şehrim.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Sarajevo Ljubavi Moja Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: