Keshia Chante - Too Much

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Is it really too much to ask? 

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla



Why is it everytime that I, 

Neden her seferinde bu oluyor

Let go show love to someone else 

Başkasının aşkı göstermesine izin veriyorum 

I make a fool out of myself (please tell me why) 

Kendimi aptal yerine koyuyorum (söyle bana neden)

Look at me, how I fit these jeans 

Bak bana ,bu kota nasıl sığacağım 

Why can I find a fit for me? 

Neden kendim için bir uygunluk bulayım ki

A guy to give me what I need (please tell me why) 

Bir erkek ihtiyacım olanı bana verebilir(lütfen bana nedenini söyle)



Is it really too much to ask, 

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla

For somebody that'll hold my hand, 

Birinin elimi tutması için 

Who ain't shamed of what we have, 

Sahip olduklarımızdan kim utanmayacak 

Is it really too much to ask? (is it too much?) 

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla

Is it really too much to ask, 

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla

For somebody that'll hold my had, 

Birinin elimi tutması için 

Who ain't shamed of what we have, 

Sahip olduklarımızdan kim utanmayacak

I don't know,I don't understand (is it too much?) 

Bilmiyorum anlamıyorum (çok mu fazla)



These dudes out here are something else

Bu dostlar burada dışarıda başka birşeyler  

Tell liess,run game,they something else 

Yalanlar söyle,çalış,onlar başka şeyler 

I can't do right not get left, and that just ain't right 

Sola geçmek için doğru şeyi yapamam ve bu doğru değil 

No birthday card, no gift, no call 

Doğum günü kartı yok hediye yok arama yok 








No hug, can't kiss, not in the hall 

Sarılma yok öpücük yok salonda olmaz 

Is he even my man at all, cause that just aint right 

O benim erkeğim olmasına rağmen çünkü bu doğru değil 

A girl like me, needs to be, with somebody, who can handle all of me 

Benim gibi bir kızda olması gereken.başka biri ,benimle kim uğraşacak 

I need a guy that will ride for me, is it really too much? 

Benim için sürecek bir erkeğe ihtiyacım var bu çok mu fazla



Can't be with you anymore, if its only on the low 

Artık seninle olamam eğer eğer sadece alçaklarda olacaksa 

Can't be with you anymore, if its only on the low 

Artık seninle olamam eğer eğer sadece alçaklarda olacaksa 



Is it really too much to ask? 

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla



Yo, why is it every time that I,

Neden her seferinde bu oluyor

Hit you, you be on some mind tricks like a jedi 

Sana vuruyorum,bir jedi gibi bazı hileler üstündesin 

Didn't see the signs, but I should have known better

İşeretleri göremedim ama daha iyi bilmem gerekirdi  

How you gonna let her 

Nasıl ona izin verirsin 

Come between me and you 

Senle benim arama girmesine 

There you go, Ohhhh 

Gidiyorsun iste 

Yup, I already know, think that I don't, but I already know 

Zaten biliyordum yapamayacağımı sandım ama zaten biliyordum

You tried to lie, but I already know, fall back I'm out the door 

Yalan söylemeyi denedin ama zaten biliyordum kapımın önüne geri düştün 

Is it too much? 

Bu çok mu fazla 



For you to tell the truth? 

Senin için gerçeği söylemek 

Just to be straight with me? 

Düzgünce sadece benimle olmak 

Ahhhh look at how you do 

Nasıl yaptın bir bak 



Is it really too much to ask?

Bu gerçekten sormak için çok mu fazla



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Too Much Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: