Lake Of Tears - Pagan Wish

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Wish I could split the night in two

I wish I could what I would do to you



Wish I could hold the nights apart

Oh, to you I'd give the sun, my heart



I'll be the cyclone how it strays

I'll be the moon escaping there



Wish I could be the waking sun

Just for once I'd be the brightest one



Wish I could find you where you hide

Like the sun I'd the tide that swallows tide



I'll be the cyclone how it strays

I'll be the moon escaping there

I'll be your cancer now, the sun that eats away



We used to climb the highest peaks

Used to lay there in the breeze

Then you turned around to run

So now I'm gone



I'll be the cyclone how it strays

I'll be the moon escaping there

I'll be your cancer now the sun that eats away







------------





Keşke geceyi ikiye ayırabilseydim

Keşke sana yapacaklarımı yapabilseydim



Keşke geceleri ayrı tutabilseydim

Ah, bitanem, sana güneşi verirdim



Yolundan ayrılan bir siklon olacağım(!)

Oradan kaçan bir ay olacağım



Keşke güneşi canlandırabilsem

Bir kere de olsa, en parlağı olurdum



Saklandığın yerde bulabilsem keşke

Olayların gidişatını güneş gibi, tamamen değiştirirdim (Like the sun I'd the tide that swallows tide, aynen bu şekilde ise cümle,ancak tahmin yürütebilirim, o da şu:"Güneş gibi gelgitleri yutan gelgitler yaratırdım" Peki neden Olayların gidişatını güneş gibi tamamen değiştirirdim yazdım o zaman? Çünkü turn the tide demiş olabilir...)



Yolundan ayrılan bir siklon olacağım(!)

Oradan kaçan bir ay olacağım

Kanserin olacağım senin,güneşin yiyip götürdüğü



En yüksek zirvelere tırmanırdık

Orada, esintide uzanırdık

Sonra sen koşmak için döndün

Şimdi de ben gittim



Yolundan ayrılan bir siklon olacağım(!)

Oradan kaçan bir ay olacağım

Kanserin olacağım senin,güneşin yiyip götürdüğü



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Pagan Wish Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: